we left off — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we left off»

we left offостановились

Where did I leave off?
На чем мы остановились? Ах, вспомнил.
— No, from where we left off.
— Нет, с того места, где остановились.
Now I know we can start again exactly where we left off.
А теперь вижу, мы можем опять начать с того, на чём остановились.
We could pick up where we left off.
Мы могли бы начать с того, на чем остановились.
So, do you want to go back to your shop and hem pants or shall we pick up where we left off?
Итак... Ты хочешь вернуться к своему магазину и штанам... или мы начнем заново с того момента, где остановились?
Показать ещё примеры для «остановились»...
advertisement

we left offпродолжили его

He wants us to pick up where he left off.
По-моему, он хочет, чтобы мы продолжили его дело.
I think he wants us to pick up where he left off.
По-моему, он хочет, чтобы мы продолжили его дело.
I think Dad wants us to pick up where he left off.
Думаю, отец хочет чтобы мы продолжили его дело.
I think Dad wants us to pick up where he left off.
Я думаю, папа хочет, чтобы мы продолжили его дело.
I think dad wants us to pick up where he left off.
Думаю, он хотел чтобы мы продолжили его дело.
Показать ещё примеры для «продолжили его»...
advertisement

we left offмы закончили

Okay, where did we leave off?
Итак, где мы закончили?
We Left off with Maimonides' code of the golden rule.
Мы закончили с золотым правилом Мамонидесова кодекса.
Let's pick up where we left off last night.
Давайте продолжим с того, чем мы закончили прошлую ночь.
Okay, Daisy just wants to pick up where we left off, and I don't know whether to...
Дэйзи хочет продолжить все с той точки, где мы закончили и я не знаю, стоит ли...
All right, where'd we leave off?
Ладно, на чем мы закончили?
Показать ещё примеры для «мы закончили»...
advertisement

we left offпродолжили его работу

I think he wants us to pick up where he left off.
Я думаю, он хотел, чтобы мы продолжили его работу.
I think he wants us to pick up where he left off.
Я думаю, что он хочет, чтобы мы продолжили его работу.
I think he wants us to pick up where he left off.
Я думаю, он хочет, чтобы мы продолжили его работу.
Dad wants us to pick up where he left off: saving people, hunting things the family business.
Прежде Отец хочет, чтобы мы продолжили его работу. Спасать людей, охотиться на нечисть.
I think he wants us to pick up where he left off.
Думаю, он хочет, чтобы мы продолжили его работу.
Показать ещё примеры для «продолжили его работу»...

we left offмы прервались

I figured we could pick up where we left off.
Я подумал, что мы могли бы продолжить с того места, где мы прервались.
Where we left off.
Когда мы прервались.
Have you just forgotten where we left off?
Ты что, забыл, когда мы прервались.
Where we left off?
Когда мы прервались?
Kevin, where we left off was you cheating on me and ruining our marriage.
Кевин, когда мы прервались, ты изменял мне разрушал наш брак.
Показать ещё примеры для «мы прервались»...

we left offоставил

I picked up my life where I left off 1 000 years ago.
Я нашел свою жизнь именно в том виде, в котором оставил тысячу лет назад.
In the trousers I left off.
Оставил в других брюках.
A.D.'s fake Rollins trail picks up exactly where ours left off. Yeah.
Ненастоящий «А.Д.» перехватил след Роллинса именно там, где мы его оставили.
Footage you left off the flash drive you gave us.
Запись, которую вы оставили на флешке, отданную нам.
Let's leave together, pick up where we left off in Morocco.
Давай уедем вместе, начнем с того, что мы оставили в Марокко.
Показать ещё примеры для «оставил»...

we left offчто начал

All right, let's start where we left off yesterday.
Хорошо, давай начнем там, где вчера остановились.
I think he wants us to pick up where he left off -— you know, saving people, hunting things -— the family business.
Думаю, он хочет, чтобы мы продолжили то, что он начал: ну, знаешь, спасать людей, охотиться на нечисть — семейный бизнес.
Seems someone picked up right where you left off.
Похоже, кто-то завершил дело, которое вы начали.
We just pick up where we left off.
Мы просто вернемся в начало.
Can't we just pop this open and pick up where we left off?
Мы не могли бы открыть бутылочку и начать все с начала?
Показать ещё примеры для «что начал»...

we left offначатое им

He wants us to pick up where he left off.
Он хотел, чтобы мы продолжили начатое им.
I think dad wants us to pick up where he left off.
Думаю, отец хочет, чтобы мы продолжили начатое им.
I'm here to say I'm willing to continue where he left off.
Я пришёл сказать, что хочу продолжить начатое им.
Look, if you come to my place tomorrow morning, we can finish where we left off, right?
Слушай, если придёшь ко мне завтра утром, мы сможем закончить начатое, идёт?
I think he wants us to pick up where he left off -
Думаю, он хочет, чтобы закончили им начатое.