we have to figure out — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we have to figure out»
we have to figure out — мы должны выяснить
— First, we have to figure out how to remove the field from everyone affected.
— Во-первых, мы должны выяснить, как удалить матрицу из всех, оказавшихся под ее воздействием.
Exactly. Which means we have to figure out what they want.
Да, и мы должны выяснить, чего они хотят.
Well, first of all, we have to figure out what the piercing is caught on.
Так, для начала, мы должны выяснить за что зацепился пирсинг.
All right, now what we have to figure out is what would happen if we had a baby.
Теперь мы должны выяснить что случится, если у нас родится ребёнок.
But she's real and we have to figure out
Но она настоящая, и мы должны выяснить,
Показать ещё примеры для «мы должны выяснить»...
advertisement
we have to figure out — надо придумать
So I have to figure out a way to rehearse in Hartford two or three nights a week.
Значит, мне надо придумать, как репетировать в Хартфорде два-три раза в неделю.
Now, I have to figure out how to tell my children their father's dead.
А теперь мне надо придумать, как сказать детям, что их отец погиб.
We have to figure out how to land. — Yeah.
Надо придумать, как посадить самолёт.
I have to figure out a way to win him back from my stupid brother.
Надо придумать как заставить его перестать общаться с моим братом.
Now we have to figure out how to disarm them.
Теперь нам надо придумать, как их обезвредить.