we got a call — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we got a call»

we got a callмне позвонили

I got a call.
Мне позвонили...
— A month ago, I got a call from the police.
— Знаю. -Месяц назад мне позвонили из милиции. -Из милиции?
Then, I got a call this morning.
Сегодня утром мне позвонили.
I got a call at 2 in the morning and all I could hear was this squeaky sound.
Мне позвонили в 2 утра и единственное, что я услышала, был такой всхлипывающий звук.
A few weeks ago, I get a call at home.
Пару недель назад мне позвонили домой.
Показать ещё примеры для «мне позвонили»...
advertisement

we got a callмне звонили

This Bernie, I got a call from the hospital.
Так вот, насчёт этого Берни. Мне звонили из больницы.
I got a call about an hour ago from the department.
Мне звонили из департамента.
I got a call about a federal witness being transferred.
Мне звонили насчёт перевозки федерального свидетеля.
I got a call from weltech... that guy hector.
Мне звонили из Велтека,.. ...этот парень Хектор.
I got a call about this... Mulder thing.
Мне звонили насчет... дела Малдера.
Показать ещё примеры для «мне звонили»...
advertisement

we got a callбыл звонок

FRED: We got a call from an old friend.
Вечером у нас был звонок от старого друга.
FRED: We got a call from a friend tonight.
Сегодня вечером у нас был звонок от старого друга.
Got two phone calls in a row. First, another exchange counter went under. Second, I got a call from North Korea.
Было 2 звонка подряд. еще одна конторка разорилась. был звонок из Северной Кореи.
Then one day I got a call at the office.
И однажды -— звонок в офис.
Wait a minute. I got a call on the other line.
Подожди, у меня звонок по другой линии.
Показать ещё примеры для «был звонок»...
advertisement

we got a callмы получили звонок

This is a strange question, but I work at the Teen Crisis Hotline and we got a call from this number last night.
Я знаю, это странный вопрос, но я работал в Кризисном центре и мы получили звонок с этого номера. Это ваш?
We got a call from a panicked male voice.
Мы получили звонок от паникующего мужчины.
Then, just as they had thrown up a cordon to catch the thing we got a call from a conscientious truck driver that he'd just run down a naked lady wandering around on the highway.
И только они успели разослать отряды для поимки... мы получили звонок от водителя грузовика,... который сообщил, что сбил обнажённую женщину, ходившую по шоссе.
I got calls from half a dozen Democratic senators, thrilled at signs of political life.
Я получил звонки от полудюжины сенаторов демократов, взволнованных увидеть некоторые признаки политической жизни в этом здании.
I got calls from two network news heads.
Я получил звонки от двух глав новостных сетей.
Показать ещё примеры для «мы получили звонок»...

we got a callменя вызвали

I got the call too early to grab a shower, so I had to make do with a quick rinse round key areas.
Меня вызвали слишком рано, чтоб я успел принять душ, так что пришлось обойтись торопливым ополаскивание важных частей тела.
I got called to sangenjaya on business... and now i'm not back in shibuya till nightfall.
Меня вызвали в Сангенджайя по работе, и теперь я не вернусь в Сибуя до вечера.
I got called in Beak's office this morning.
Меня вызвали в клюв офис сегодня утром.
If you get a call to a horse, check with me first, will you?
Если вас вызовут к лошади, проконсультируйтесь сначала со мной, хорошо?
We got a call from up there one night.
У нас был вызов от них, однажды ночью. Да, я знаю.