we can stay — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we can stay»

we can stayоставайтесь

You can stay as long as you like.
Оставайтесь, сколько пожелаете.
So, you don't have to worry anything, Madame, and as usual, you can stay here and...
Госпожа. Оставайтесь здесь и ...
It can stay that way.
Пусть так и остается.
You can stay the night.
Оставайтесь у нас ночевать.
He can stay.
Да пусть остаётся...
Показать ещё примеры для «оставайтесь»...
advertisement

we can stayостаться

A way I can stay here?
Возможность остаться? Да.
You see, I still have some money my father left me and the only way I can stay in this country is to marry somebody like you.
Знаете, у меня есть немного денег, которые оставил отец. И единственная возможность остаться в этой стране, это выйти замуж за кого-то вроде вас.
It's about a beautiful Viennese refugee who marries a young man that she's never seen before so that she can stay in this country.
Она о красивой беженке из Вены, которая выходит замуж за человека, которого раньше не видела, чтобы остаться в стране.
You can stay here with her. -I'm not through with her yet.
Ты останься здесь, я с ней ещё не закончил.
I can stay there as long as I like.
Я останусь там, пока мне будет нравиться.
Показать ещё примеры для «остаться»...
advertisement

we can stayты можешь остаться

Zen-chan, you can stay, right?
— Дзэн-тян, ты можешь остаться?
You can stay on here and work with the younger children as sort of an assistant teacher.
Ты можешь остаться здесь и работать с юными учениками, как ассистент преподавателя.
You can stay over for graduation.
Ты можешь остаться до самого выпуска из школы.
The period you can stay in the world of the living is until the third full moon. (meaning "giving three months) If you can't uncover the truth by then,
Ты можешь остаться в мире живых до третьей полной луны. отправится прямо в Ад. как я узнаю?
You can stay here, we'd love to have you.
Ты можешь остаться, мы будем только рады.
Показать ещё примеры для «ты можешь остаться»...