we blow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we blow»

we blowдует

See, you hold one hole closed, you blow real hard and all the snot will come through the other hole.
Смотри, зажимаешь одну ноздрю, потом резко дуешь, и все сопли вылетают через вторую ноздрю.
Yeah, and see, you blow...
Ага, и дуешь...
When the wind is just right, it blows across her top and draws the smoke right up the flue.
Когда ветер правильный, он дует как раз над трубой и тянет дым прямо вверх. Вот.
When it blows, they say it drives some people to madness.
Когда он дует, говорят, некоторые сходят с ума.
Big winds from the north this time of year... when they blow hard, this desert country stands right up on its hind legs!
Северный ветер. Если в это время года он дует сильно, то эта пустыня превращается в дикого зверя.
Показать ещё примеры для «дует»...
advertisement

we blowвзорвали

— Then why did you blow up the mine?
— Тогда почему ты взорвал шахту?
You blew out my warp drive.
Ты взорвал мой двигатель деформации.
Seems he died when you blew up his computer.
Келлер? Похоже, он погиб, когда ты взорвал его компьютер.
— Wait. He blew up our boat?
Он взорвал нашу лодку?
And he blew the safe during your party?
И он взорвал сейф?
Показать ещё примеры для «взорвали»...
advertisement

we blowона взорвалась

I put some film in it, lit it and corked it. It blew up in my hand.
Поджёг и закрывал пробкой, а она взорвалась у меня в руке.
I'm sure Luke wasn't on that thing when it blew.
Я уверен, что Люка не было на той штуке, когда она взорвалась.
We blew it!
Взорвалось!
— How long before it blows up?
— Сколько времени прежде, чем она взорвется?
— What if it blows up?
— А ну как взорвется?
Показать ещё примеры для «она взорвалась»...
advertisement

we blowты всё испортил

You blew the whole thing.
Ты всё испортил.
You blew it, Edward.
Ты все испортил, Эдвард.
And you blew it!
И ты все испортил!
You blew nothing.
Ничего ты не испортил.
I blew it, amigo.
Я все испортил, амиго.
Показать ещё примеры для «ты всё испортил»...

we blowвзрывают

They blow up rocks.
Горные породы взрывают.
What did you say they blow up?
Что, вы говорите, взрывают?
They blow up hard rocks.
Взрывают твердые горные породы.
You blow fuses!
Взрываешь пробки!
On the way in from the road, we blow the power station.
— Дальше мы взрываем электростанцию.
Показать ещё примеры для «взрывают»...

we blowты провалил

OK, Milt, I blew it.
Ладно, Милт, я все провалил.
I blew it!
Я все провалил!
— So you blew it.
Ты провалил дело.
So you blew the mental test?
Так ты провалил психологический тест?
I mean, after all, you gave me a chance and I blew it.
После всего что было, ты мне дал шанс и я провалил его.
Показать ещё примеры для «ты провалил»...

we blowмы продули

You know, Billy we blew it.
Знаешь, Билли, мы продули.
We blew it.
Мы продули.
Last time I loaned you money, you blew it at the races.
В прошлый раз ты продул все деньги на бегах.
— I thought you blew all your money. — I did.
— Я думал, ты продул все свои деньги.
They blew the lot in 3 days.
Они продули все деньги за три дня.