we are honored — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we are honored»

we are honoredэто честь

It is an honor and a joy...
Это честь и удовольствие....
It is an honor.
Это честь, сэр.
It is an honor to be chosen for this detail, Herr Muller.
Это честь быть выбранным для такого задания, герр Мюллер.
It is an honor to deputize for Madame Japp.
Это честь представлять мадам Джепп.
Okay? It is an honor to begin repaying my debt to you.
Это честь — начать отдавать вам свой долг.
Показать ещё примеры для «это честь»...
advertisement

we are honoredбольшая честь

In Minbari culture, we are taught it is an honor to help another save face.
Минбарские традиции учат нас помочь другому сохранить лицо это большая честь.
— The Abbot himself said so. — It's an honor to have you with us today.
Это большая честь, что Вы с нами сегодня.
For a writer, it's an honor to be a guide for a fascinating girl like you.
Для меня, как для писателя, это большая честь — ...стать своего рода наставницей для такой очаровательной девушки как ты.
— So it's an honor. -No.
Это большая честь.
It's an honor to welcome you.
Господин доктор, добро пожаловать в Будапешт и в моё заведение. Это большая честь для нас.
Показать ещё примеры для «большая честь»...
advertisement

we are honoredя польщён

I am honored.
Я польщен.
Thank you very much, I am honored.
Я польщён!
It's an honor.
Я польщён.
I'm honored.
Я польщен.
I'm honored, Smith.
Я польщен, Смит.
Показать ещё примеры для «я польщён»...
advertisement

we are honoredмы чествуем

Can't I be honored, then arrested?
Нельзя ли меня чествовать, а потом арестовать?
Can you believe they're honoring me at Adair?
Можешь поверить что они чествуют меня в Адэйре?
They're honoring me.
Они меня чествуют.
The day I'm honored? -Yes!
В день когда меня чествуют?
And this year, we are honoring Morty Seinfeld.
И в этом году мы чествуем Морти Сайнфелда.