way of showing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «way of showing»

way of showingспособ показать

He has a funny way of showing it.
— Он выбрал забавный способ показать это.
You have a... funny way of showing it.
Вы выбрали любопытный способ показать это.
You know, for such a man of peace, you have a funny way of showing it. You know what I think happened?
Знаешь, это очень забавный способ показать, что ты гуманист.
You have a funny way of showing it.
Ты выбрала забавный способ показать это.
Funny way of showing it. Yeah.
Забавный способ показать это аха.
Показать ещё примеры для «способ показать»...
advertisement

way of showingспособ показывать

He has a funny way of showing it.
У него смешной способ показывать это.
You got a funny way of showing it.
У тебя странный способ показывать это.
You got a funny way of showing it!
У тебя забавный способ показывать это.
Isn't just the cast or the great writing, it's the fans, And some of them have interesting ways of showing their appreciation. [¶...]
Не только актеры или хорошие сценаристы, это фанаты, и у некоторых из них очень интерестный способ показывать свое восхищение.
You've got a funny way of showing it!
У тебя забавный способ показывать это!
Показать ещё примеры для «способ показывать»...
advertisement

way of showingдемонстрирует

Well, she has a funny way of showing it.
Странновато она это демонстрирует.
He's got a funny way of showing it.
Он довольно забавно это демонстрирует.
She's got a funny way of showing it.
Забавно она это демонстрирует.
Well, you got a funny way of showing it.
Что же, вы забавно это демонстрируете.
And I was just about to say you sure have a funny way of showing it.
А мне кажется, что вы забавно это демонстрируете.
Показать ещё примеры для «демонстрирует»...
advertisement

way of showingпоказывает

She's got a funny way of showing it.
Она показывает это весьма странным способом.
He's got a funny way of showing it.
Он странно это показывает.
Well, he's got a strange way of showing it.
Он странно это показывает.
You have a hell of a way of showing it...
Хорошо же ты это показываешь...
Yeah, well, you have a very, very strange way of showing it.
Да, ты просто очень, очень странно это показываешь.
Показать ещё примеры для «показывает»...

way of showingспособ

Weird way of showing it.
Фантастический способ.
Just his way of showing his appreciation for a new business partner.
Это его способ выразить признательность новому партнеру по бизнесу.
You have an unusual way of showing it.
Весьма необычный способ веселиться.
Well, if you're here to see Sarah, you have a strange way of showing it.
Если ты приехала увидеться с Сарой, то ты выбрала весьма странный способ.
Nicholas made me feel like that too, but he had a different way of showing it.
Николас тоже дал мне это понять, но другим способом.