was tampered — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was tampered»

was tamperedв них вмешиваются

There's no physical evidence suggesting the ride was tampered with.
Никаких физических улик, что кто-то вмешивался в поездку.
oh, the information can be tampered with.
Как же так вмешивается информация...
I found out while I was tampering with her.
Я выяснил это, в то время как вмешивался в ее дела
I'm tampering with your client.
Я вмешиваюсь в дела Вашего клиента.
If they're tampered with... you're finished!
Если в них вмешиваются..., вам конец!
advertisement

was tamperedбыло вмешательство

But why linger on details when the district attorney has not presented one bit of conclusive evidence that the car ever was tampered with.
Но зачем задерживаться на деталях, обвинение не предоставило убедительных доказательств того, что было вмешательство в машину Треймэнов.
You know, 'cause if it comes out that means they've been tampered with.
Знаете, потому что если он выходит наружу, это значит, что было вмешательство.
That's tampering, and it's well covered in the contract.
Это вмешательство и это прописано в контракте.
Yeah, which is a good thing, because if you were, it'd be tampering.
— Это даже к лучшему, иначе это было бы вмешательством.
The programming must have a fail-safe that prevents it from being tampered with.
Похоже, в программе Гоаулдов встроена защита от вмешательства.
advertisement

was tamperedбыли подделаны

Which you believe was tampered with.
Которые, как ты думаешь, были подделаны.
The logs have been tampered with.
Данные были подделаны.
Apparently, they were tampered with.
По видимому, они были подделаны.
The seals have been tampered with.
Пломбы были подделаны.
— He can't say for sure they were tampered with.
— Он не может с уверенностью сказать, что они были подделаны.
Показать ещё примеры для «были подделаны»...
advertisement

was tamperedбыли испорчены

So, the surveillance cameras and the security system were tampered with at an outside junction box, and whoever did it cleaned up after themselves.
Итак, камеры наблюдения и система безопасности были испорчены через распределительную коробку снаружи и кто бы это не сделал, он убрал за собой.
Right after evidence was tampered with in a questionable suicide case you two handled.
Как только были испорчены улики в спорном деле об убийстве, которое вы вдвоём вели.
I come to inform you that the sandwiches you're eating have been tampered with.
Я зашел сказать вам, что бутерброды, которые вы едите, были испорчены.
— No clear angle on his face, and the cameras on the eighth floor were tampered with, so we don't have any footage of him from there.
— Нет кадра с его лицом, и камеры на восьмом этаже были испорчены, и у нас нет записи с ним оттуда.
So how do you know that Conrad's brakes were tampered with?
Так как ты узнал что тормоза Конрада были испорчены?
Показать ещё примеры для «были испорчены»...

was tamperedиспортили

It was Gavin's plane that was tampered with.
Испортили самолет Гевина
That's obviously been tampered with.
Его очевидно испортили.
You're tampering with our evidence.
Вы испортите нам улики.
And though Crophopper did not complete the previous leg, race officials ruled his radio had been tampered with.
Хотя Полейполе не завершил предыдущий этап, организаторы установили, что кто-то испортил его рацию.
Have you been tampering with the Tardis?
Ты что-то испортила в ТАРДИС?