was so happy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was so happy»

was so happyя так счастлива

I am so happy...
Я так счастлива.
— I am so happy!
Я так счастлива!
I am so happy!
Я так счастлива.
I was so happy to be alive.
Я так счастлива снова жить!
I am so happy!
Я так счастлива!
Показать ещё примеры для «я так счастлива»...
advertisement

was so happyтак рада

I am so happy that you came.
Я так рада, что вы пришли.
Oh, I am so happy to see you.
Я так рада тебя видеть.
Grandma is so happy about your coming!
Бабушка так рада, что вы приедете!
I am so happy!
Так рада!
Oh, my God. I am so happy.
Я так рада.
Показать ещё примеры для «так рада»...
advertisement

was so happyбыть так счастливы

You and I are going to be so happy together.
Мы с тобой, будем так счастливы вместе.
We are gonna be so happy together.
Аа, аа-аа... Мы будем так счастливы вместе.
We'll be so happy.
Мы будем так счастливы.
Jeremy, we're gonna be so happy together.
Джереми! Мы будем так счастливы!
One day, when I'm wealthy you'll live with us, and we'll be so happy.
Когда разбогатею ты будешь жить с нами, и мы будем счастливы.
Показать ещё примеры для «быть так счастливы»...
advertisement

was so happyочень рада

I was so happy that you came all that way to see me.
Я очень рада, что ты приехала ко мне.
I was so happy!
Очень рада!
You must be so happy!
Ты, наверное, очень рада!
I'm so happy to see you.
Я очень рада видеть вас.
l'm so happy to see you here.
Очень рада познакомиться с вами.
Показать ещё примеры для «очень рада»...

was so happyтак радоваться

— No need to be so happy!
— Не стоит так радоваться!
— Don't be so happy to see me.
— Не надо так радоваться при виде меня.
Mr. Kressler, it's not particularly attractive to be so happy about this tragedy, so let's kill the enthusiasm. However...
— Мистер Кресслер, не очень красиво так радоваться случившейся трагедии, ... поэтому оставьте свой энтузиазм.
You shouldn't be so happy about it.
Тебе не стоит так радоваться этому.
And I was so happy.
А я так радовалась.
Показать ещё примеры для «так радоваться»...

was so happyочень счастлива

I'm so happy.
Я очень счастлив.
I'm so happy to see you! — Me too!
Я очень счастлив вновь вас видеть!
I MEAN,I'M SO HAPPY.
Правда, я очень счастлив.
The village was so happy to see Notoku alive!
— Вся деревня очень счастлива увидеть Нотоку живым!
Only because I'm so happy.
Лишь потому, что очень счастлива.
Показать ещё примеры для «очень счастлива»...

was so happyкакое счастье

— Àh, I'm so happy!
— Ах, какое счастье!
I'm so happy that I love... my child so much!
Какое счастье, что я так люблю свою родную дочь!
I'm so happy!
Какое счастье!
God, I'm so happy that I have decided everything!
Боже, какое счастье, что я все решила.
Oh, I am so happy I can't believe it...
Какое счастье! Не могу поверить!
Показать ещё примеры для «какое счастье»...

was so happyбудет доволен

And Krispity Krunch is so happy they guarantee us 28 pages a year.
Компания «Хрустяшки» так довольна, что гарантирует нам 28 страниц в год своей рекламы ,..
Mama's so happy
Мама так довольна
Oh, John will be so happy.
Джон будет доволен.
— The passenger will be so happy
Пассажир будет доволен.
No wonder they were so happy.
Теперь понятно, почему они были такие довольные.
Показать ещё примеры для «будет доволен»...

was so happyмне так хорошо

I'm so happy.
Хорошо. Обними крепко.
And I'm not planning on actually going through it, because I'm so happy in the room that I'm in, but in the case of fire or flood, it's comforting to know that the door is unlocked.
Я не собираюсь выходить на улицу, потому что мне хорошо в этой комнате, но если случится пожар или потоп, спокойней знать, что дверь не заперта.
I'm so happy alone with you. When is this song from?
Гуляем вместе мы одни с тобой, Как нам хорошо!
I'm so happy.
Мне так хорошо!
I'm so happy.
Мне так хорошо.
Показать ещё примеры для «мне так хорошо»...

was so happyобрадовались

I was so happy when I saw her on the magazine.
Ну и я, типа, так обрадовалась, когда увидела ее на обложке.
I was so happy when I heard you were coming back.
Я так обрадовалась, узнав, что ты возвращаешься.
They were so happy with my gifts...
Как они обрадовались, что я приехал.
If betsy/debra were still having sex with auerbach, I know two people that might not be so happy about it.
Если Бетси/Дебра продолжала спать с Ауэрбахом, я знаю двоих людей, которые бы этому не обрадовались.
Your folks are gonna be so happy.
Как обрадуются твои родные.
Показать ещё примеры для «обрадовались»...