was nasty — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was nasty»

was nastyэто неприятно

Those are nasty looking scars.
Неприятные шрамы.
Well,that's a nasty thought.
Неприятные мысли.
That's a nasty accusation.
Это неприятное обвинение.
Oh, it's a nasty accident.
О, это неприятное происшествие.
That is nasty.
Это неприятно.
Показать ещё примеры для «это неприятно»...

was nastyэто отвратительно

That is nasty... and that is brutish.
Это отвратительно... и жестоко.
This is nasty.
Это отвратительно.
That was nasty.
Это отвратительно.
That's nasty.
Это отвратительно.
That's nasty. Ugh! — Ugh.
Это отвратительно.
Показать ещё примеры для «это отвратительно»...

was nastyэто гадко

Eww... that's nasty!
Фу... это гадко!
That's nasty.
Это гадко.
They're a nasty lot!
Они такие гадкие!
He already thinks life is nasty, brutish and long, and misery helps his diagnostic skills.
Он и так считает, что жизнь — гадкая, жестокая и длинная штука.
Oh, okay, see that's nasty.
О, вижу, что вам гадко.
Показать ещё примеры для «это гадко»...

was nastyэто мерзко

That is nasty.
Это мерзко.
OH, GOD, THAT'S NASTY!
О, боже, это мерзко.
That's nasty talk.
Это мерзко.
But what if it's nasty?
А что, если это мерзко?
That's nasty, dude.
Это мерзко, чувак.
Показать ещё примеры для «это мерзко»...

was nastyэто ужасно

Man, that's nasty.
Чувак, это ужасно.
It's nasty.
Это ужасно.
Your hair gets in my moisturizer, and it's nasty.
Твои волосы попадают в мой крем, а это ужасно.
This is just not right. In fact, it's nasty!
Это неправильно, ужасно.
That's nasty.
Ужасно.
Показать ещё примеры для «это ужасно»...

was nastyпротивный

"You're nasty.
"Ты, противный.
why do you ask me... yes i know it he's a nasty one don't tell him it's me i'll teach him a lesson give me his number
Зачем вы меня спрашиваете? Да, я знаю его. Он такой противный.
They're nasty!
Они противные
Because he's a nasty, spiteful man and I don't want you going near him again, do you understand me?
Потому, что он противный и злобный человек, и я не хочу, чтобы ты с ним общался, ты меня понял ?
Frigid is a nasty word for chronically blocked chakra's.
«Фригидная» — противное слово из-за хронически заблокированных чакр.
Показать ещё примеры для «противный»...

was nastyона грязная

Oh... That was a nasty trick.
Это был грязный трюк.
That was a nasty hit.
Это был грязный подкат.
— Those are nasty.
— Ты же видишь — она грязная.
That's nasty, Daddy.
Она грязная, пап.
— You are one nasty prick.
— Ты грязный хрен.
Показать ещё примеры для «она грязная»...

was nastyкакая гадость

They can be nasty.
Гадость какая.
That's nasty.
Гадость какая.
Oh! Look at that. That's nasty.
О, надо же, гадость какая, спасибо.
Oh, buddy, that is nasty.
Так. Приятель, какая гадость.
That's nasty.
Фу, какая гадость.
Показать ещё примеры для «какая гадость»...

was nastyопасен

Malone is a nasty, devious piece of work.
Малоун скользкий и опасный тип.
Aden's dealer's a nasty piece of business.
Этот наркодилер — опасный тип.
This gas is nasty, mate.
Этот газ опасен.
They're nasty.
Он опасен.
Okay, that was nasty.
Вот, это было опасно.
Показать ещё примеры для «опасен»...

was nastyя плохой

So I'm nasty, you're nice.
Я плохой, а ты хороший. Понятно?
Remember, I'm nasty, you're nice.
— Помни — я плохой, ты хороший.
That's a nasty wound. You're going to have a scar.
Это плохая рана, у тебя останется след.
You're a nasty girl, aren't you?
Ты плохая девочка, да?
I'm not being nasty.
— Я же не о плохом.
Показать ещё примеры для «я плохой»...