was just a dream — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was just a dream»

was just a dreamэто всего лишь сон

The only thing to remember ... is that is just a dream.
Все, что ты должна помнить.... так это то, что это всего лишь сон.
Baby it was just a dream. Okay?
Малыш, это всего лишь сон.
This is just a dream.
Это всего лишь сон.
What if this is just a dream again?
Что, если это всего лишь сон снова?
But that's just a dream, and this Kathy thing is real.
Но это всего лишь сон, а Кати — реальность.
Показать ещё примеры для «это всего лишь сон»...
advertisement

was just a dreamэто просто сон

It was just a dream.
Иди сюда. Это просто сон.
It was just a dream.
Это просто сон.
Oh, this is just a dream.
Это просто сон.
This is just a dream.
Это просто сон..
This is just a dream.
Это просто сон.
Показать ещё примеры для «это просто сон»...
advertisement

was just a dreamэто всего лишь мечта

That's just a dream.
Это всего лишь мечта.
It's just a dream.
Это всего лишь мечта.
Wanting to have a tail is just a dream,
Желание иметь хвост — это всего лишь мечта.
Sometimes dreams are just dreams.
Иногда мечта — это лишь мечта.
I dreamed about you coming home, but I thought it was just a dream.
Я надеялась, что ты вернешься домой, но это была лишь мечта.
Показать ещё примеры для «это всего лишь мечта»...
advertisement

was just a dreamэто просто мечта

A dream is just a dream, or is it?
Мечта — это просто мечта, или нет?
It's just a dream
Это просто мечта.
It's just a dream, William.
Это просто мечта, Уильям.
Maybe it's just a dream.
Может это просто мечта.
It's just a dream.
Это просто мечта.
Показать ещё примеры для «это просто мечта»...

was just a dreamмне снится

And that I was a filly, and that I was just dreaming that I was a girl.
И что я — жеребенок, и мне снится, что я девочка.
I mean, I know I'm just dreaming that I'm in the Cortex, but it feels so real.
Ну, то есть, мне снится что я там. Но все кажется таким реальным.
I don't want to move my head, because I was just-— I was just dreaming what we did last night.
Даже головой двигать не хочу, потому что мне всё ещё снится то, что мы делали прошлой ночью.
I was just dreaming that we were in the Maldives.
Мне только что снилось, что мы на Мальдивах.
Hey, I was just dreaming about you.
Ты мне как раз снился.
Показать ещё примеры для «мне снится»...

was just a dreamэто приснилось

I was just dreaming it was raining chickens!
Мне только что приснился дождь из цыплят.
Boba. The whole thing was just a dream?
Мне всё приснилось?
Yeah, I think it was just a dream.
Да, а вдруг мне это приснилось.
It's just a dream. — The Toilet Man.
Tебе всё приснилось.
It was just a dream.
Тебе это приснилось.