was hit — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «was hit»

«Was hit» на русский язык переводится как «был ударен» или «получил удар».

Варианты перевода словосочетания «was hit»

was hitсбил

The one who contacted me has been hit by a car.
Твоего связного сбила машина.
My mother has been hit by a car.
Маму сбила машина.
There's a man on the line who says that you've been hit by a car!
Здесь какой-то человек говорит, что тебя сбила машина!
When Tadashi left the hotel he was hit by a car, and died
Когда Тадаси вышел из отеля, его насмерть сбила машина.
My husband was hit by a motorcycle in October.
В октябре моего мужа сбил мотоцикл.
Показать ещё примеры для «сбил»...
advertisement

was hitударили

She was hit over the head and thrown over a cliff.
Её ударили по голове и сбросили со скалы.
Exactly where I was hit.
Там, куда меня ударили.
He was hit from behind!
Его ударили сзади.
He must have been hit back there where we found the glass and the button.
Ударило его, вероятно, там, где мы нашли стекло и пуговицу.
It's an historic event that you have been hit by spasms above the navel.
Великое историческое событие ударило тебя под вздох.
Показать ещё примеры для «ударили»...
advertisement

was hitранен

Oh mother, I was hit right on the spot!
Ой, мама дорогая! Я ранен! Я почти раздавлен!
Oh, my God, you've been hit!
— Боже, ты ранен?
Grandman Patterson's hit!
Грандмастер Паттерсон ранен!
We reached the front lines at 4 a.m. And... at 4:01 I was hit by shrapnel in my right knee.
В 4 часа мы уже на линии огня. Через минуту я был ранен осколком в правое колено.
He was hit by a Quark, lucky for him its power levels were low.
Он был ранен кварком, счастье, что его уровень энергии был низким.
Показать ещё примеры для «ранен»...
advertisement

was hitон бьёт

Why is he's hitting me?
Зачем он бьет меня?
He's hit his pal!
Он бьет своего друга.
~ Sir, sir! They're hitting me.
Месье, месье, они меня бьют.
That's like being hit in the head with a crowbar once a day.
Играют, словно их били ломом по башке.
I'm backed up in a dark corner and I don't know who's hitting me.
Я загнан в темный угол ...и не знаю, кто бьет меня.
Показать ещё примеры для «он бьёт»...

was hitбудет хитом

All you grave robbers think about is that he's a hit.
А вы — как гробокопатели, думаете только о том, что он хит.
Good Lord, it will be a hit!
Господи, это будет хит!
She's a hit!
Она — хит!
Orville, all it takes is one hit, just one hit.
Орвилл, достаточно одного хита, всего лишь одного.
It's a hit.
Это хит.
Показать ещё примеры для «будет хитом»...

was hitпопал

Your father was hit by a falling tree.
Твой отец попал под падающее дерево.
Was hit by a Fiat 615 license number... etc., etc.
Попал под Фиат 615, номер лицензии... и т.д. и т.п.
— Heard the command center had been hit.
Услышал, что попали в командный пункт.
You come back alive with the roll or you blow up in front of the enemy if you're hit.
Ты либо возвращаешься живым с плёнкой, либо взрываешься перед врагом, если в тебя попадут.
If one of you is wounded, he is allowed one minute to fire on his antagonist from the moment he is hit.
Если вас ранят, у вас будет одна минута, чтобы выстрелить, — с того, момента, как в вас попали.