was found murdered — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was found murdered»

was found murderedбыл найден убитым

It was not considered high priority in the investigation until Gavin Verheek Special Counsel to the Director, was found murdered.
Оно не считалось приоритетным до того, как Гевин Верхик советник директора ФБР, был найден убитым.
Eli Gould was found murdered this morning.
Эли Гоулд был найден убитым этим утром.
Holberg was found murdered.
Хольберг был найден убитым.
Fisk was found murdered in his office two weeks ago.
Фиск был найден убитым в своём офисе две недели назад .
We have a witness who saw you threaten and assault the victim just one week before he was found murdered. I was worked up, all right?
У нас есть свидетель, который видел, как вы угрожаете и нападаете на жертву за неделю до того, как он был найден убитым.
Показать ещё примеры для «был найден убитым»...
advertisement

was found murderedбыл найден мёртвым

Leonard Eels, attorney, was found murdered in his apartment house... 114 Fulton Street, early this morning." Well.
Леонард Илз, адвокат, был найден мертвым в своей квартире на Фултон-Стрит сегодня утром. " Так...
Jesus was found murdered this morning in a park close to...
Иисус был найден мёртвым этим утром в парке недалеко от...
Jesus was found murdered this morning in a park.
Иисус был найден мёртвым сегодня утром в парке.
Last week, an ex-analyst of ours was found murdered in his apartment.
На прошлой неделе один из бывших наших сотрудников был найден мертвым в своей квартире.
— The bishop was found murdered with more arrows in him than Saint Sebastian.
Епископ был найден мертвым с еще большим количиством стрел чем в Святом Себастьяне.
Показать ещё примеры для «был найден мёртвым»...
advertisement

was found murderedнашли убитым

You just happen to be skipping town on the same day that your boyfriend was found murdered.
Вы покидаете город именно втот день, когда вашего дружка нашли убитым.
He was found murdered in a field here last week.
Его нашли убитым в поле на прошлой неделе.
Customs official was found murdered at port this morning.
Таможенника нашли убитым этим утром в порту.
Forgive me, hon, you do know your friend was found murdered?
Прости, ты ведь знаешь, что твоего друга нашли убитым?
We're going to go live downtown, where defense attorney Eli Gould was found murdered this morning.
Мы собираемся в центр города где сегодня утром... нашли убитым Эли Гоулда, адвоката защиты.
Показать ещё примеры для «нашли убитым»...
advertisement

was found murderedнашли мёртвым

Your friend Jack Spindler was found murdered, pal.
Твоего друга Джека Спиндлера нашли мертвым, приятель.
He was found murdered in his hotel room last night.
Его нашли мёртвым в гостиничном номере прошлой ночью.
Roper was found murdered over by that window.
Ропера нашли мёртвым вот у того окна.
He's a drug dealer that was found murdered at the Red Pony.
Наркодилер, которого нашли мёртвым у Ред Пони.
Jana Lawrence was found murdered this morning.
Джану Лоуренс нашли мёртвой этим утром.
Показать ещё примеры для «нашли мёртвым»...

was found murderedбыл убит

A student of yours, Peter Garber, was found murdered in Central Park last night.
Ваш студент, Питер Гарбер, был убит прошлой ночью в Центральном парке.
Ever since Jamieson was found murdered, now there's this thought that whoever's behind the Miranda virus he's pointing a loaded gun right at us again.
После того как Джеймисон был убит, теперь есть предположение, что кто бы не стоял за вирусом Миранды, он целится этим заряженным ружьём опять прямо в нас.
And your head of security was found murdered this morning.
И ваш глава охраны убит сегодня утром.
The night before last a girl and her mother were found murdered, the daughter lodged in a chimney, the mother's head nearly severed with a straight razor.
Позавчера ночью женщина с дочерью были убиты. Тело девочки нашли в дымоходе, а голова матери была практически отрезана бритвой.
And after his wife and kid were found murdered, he didn't have to pay alimony or child support.
А когда жена и сын убиты, не надо платить алименты.