was a guest — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a guest»

was a guestгость

As a friend of yours, she is a guest of the house.
Как ваш друг, она — гость этого дома.
He is a guest and has no right to raise a sword.
Он — гость и не имеет права поднимать меч.
He is a guest, and this is your house!
Он — гость, это твой дом.
From now on, you're a guest of the air force.
С этого времени, вы — гость военно-воздушных сил.
You're a guest!
Ты — гость!
Показать ещё примеры для «гость»...
advertisement

was a guestже почётный гость

HUH, COME ON. WE'RE THE GUESTS OF HONOUR. IT'S RUDE TO BE LATE.
Ну давай, мы почётные гости, невежливо опаздывать.
He's the guest of honor.
Он почетный гость и так принято.
— Yeah, I'm a guest of honor.
— Да, а я почетный гость.
I'm the guest of honour.
Я почётный гость.
He's today's guest of honour.
Просто сегодня он — наш почетный гость.
Показать ещё примеры для «же почётный гость»...
advertisement

was a guestбудешь почётным гостем

You'll be the guest of honour!
— Ты будешь почетным гостем!
But you'd be the guest of honor.
Но ты будешь почетным гостем.
You'll be guest of honor at the feast.
Пойдем! Ты будешь почетным гостем на деревенском банкете.
I have a feeling you'll be the guests of honor.
У меня такое чувство, что вы будете почетными гостями.
Now do we string up the bunch of you or cooperate and be the guest of honor.
Так вы хотите, чтобы мы привязали вашу машину, или согласитесь быть нашим почетным гостем?
Показать ещё примеры для «будешь почётным гостем»...
advertisement

was a guestгостья

Look, as long as you're here, why don't you just pretend... to be a guest.
Послушайте, пока вы находитесь у нас в доме, то постарались бы вести себя, как... гостья.
You're a guest.
Ты — гостья.
I'm a guest. Are you a teacher as well?
Нет, они уехали 2 недели назад Я их гостья
No, no, you're the guest.
— Нет, нет, ты же моя гостья.
You're a guest.
Вы ведь гостья.