warm and fuzzy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «warm and fuzzy»

warm and fuzzyтёплый и пушистый

I am not warm and fuzzy, and you are basically a stuffed animal made by Grandma.
Я не теплый и пушистый, а ты по сути плюшевая игрушка, сделанная бабушкой.
Since this Christmas Eve has been so warm and fuzzy, I say, we keep this party going.
Раз этот канун Рождества такой теплый и пушистый, пожалуй, мы продолжим вечеринку.
Now I'm all warm and fuzzy.
И теперь я весь теплый и пушистый
They-they got to come up with some goofy obstacle so that when they get back together at the end, so get to feel all, uh, warm and fuzzy.
Они должны преодолеть ряд дурацких препятствий, чтобы когда они наконец-то сойдутся в конце, нам всем тут стало тепло и пушисто.
I mean, Rebecca, she's just so warm and Fuzzy.
А, Ребекка она такая теплая и пушистая.
Показать ещё примеры для «тёплый и пушистый»...
advertisement

warm and fuzzyбелый и пушистый

All right. Not warm and fuzzy.
Да, не белый и пушистый.
Well, he's not exactly a warm and fuzzy guy, and he doesn't want to make any new friends.
Ќу, он не совсем белый и пушистый, и он не хочет заводить новых друзей.
You're not warm and fuzzy
Ты не белый и пушистый
Your machine seems pretty warm and fuzzy to me.
Твоя Машина кажется мне белой и пушистой.
Well, don't get all warm and fuzzy on me yet.
Ладно, не надо делать меня белим и пушистым
Показать ещё примеры для «белый и пушистый»...
advertisement

warm and fuzzyмягкий и пушистый

You're not warm and fuzzy.
Ты не мягкая и пушистая.
Oh. I mean, Constance isn't warm and fuzzy, but she loves you, Maura.
В смысле Констанс, конечно, не мягкая и пушистая, но она любит тебя, Мора.
Sure, but it's not like he's all warm and fuzzy.
Конечно. Но это не значит, что он мягкий и пушистый.
Sure, but it's not like he's all warm and fuzzy.
Это да, но он точно не мягкий и пушистый.
Our advertisers like us warm and fuzzy.
Наши рекламодатели любят, когда мы мягкие и пушистые.
Показать ещё примеры для «мягкий и пушистый»...