wants to buy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wants to buy»

wants to buyхочу купить

I want to buy that cutie a gift.
Хочу купить ей подарок.
— I want to buy some earrings for Merceditas.
Хочу купить пару сережек Мерседите.
Well, I think they are works of genius, and I want to buy them all.
Я считаю, что это работы гения, и хочу купить их все.
Granny, I want to buy a rattle.
Бабушка, я хочу купить погремушку!
I want to buy a mink coat.
Хочу купить норковую шубу.
Показать ещё примеры для «хочу купить»...
advertisement

wants to buyхочу покупать

No, Mr Rawson, I do not want to buy your pit.
Не, мистер Роусон, я не хочу покупать шахту.
I'm not saying I want you to move in right now but I don't want to buy this place unless, at some point you could see yourself moving in.
Я не говорю, что хочу, чтобы ты сразу въехала но я не хочу покупать этот дом, если когда-нибудь ты не захочешь в него въехать.
And I don't want to buy all this stupid, boring, adult stuff and become boring adults.
И я не хочу покупать все эти скучные, занудные, взрослые вещи, и становиться взрослой занудой.
I don't want to buy no damn fish.
Я не хочу покупать чертову рыбу.
— I don't want to buy it.
— Я не хочу покупать. — Ладно, мы...
Показать ещё примеры для «хочу покупать»...
advertisement

wants to buyкупить

I wanted to walk down the Rue de Rivoli, and I wanted to buy gloves.
— Да. Я хотела пройти по Рю де Риволи... и купить перчатки.
You want to buy?
Купить?
I liked it. She made me want to buy rubbers right now.
Я готов купить «резинки» прямо сейчас.
Jerry sniffed out a trailer he wants to buy and insisted we go check it out.
Джерри раскопал какой-то трейлер, который загорелся купить, и настоял на том, чтобы мы поехали его посмотреть.
There are so many things I want to buy him.
Вот бы всё это ему купить.
Показать ещё примеры для «купить»...
advertisement

wants to buyзахочет купить

If the insurance industry wants to buy ad time, they can.
Если страховая компания захочет купить рекламное время на 64 главных рынках, они вольны это сделать.
I suppose Kerley will want to buy a big bed...
Наверное, Керлей, захочет купить большую кровать...
Who wants to buy her?
Кто захочет купить ее?
Who wants to buy the cheapest car?
Кто захочет купить самую дешевую машину?
Um, insurance that no one in their right mind Would ever want to buy this firm.
Страховку, что никто в здравом уме никогда не захочет купить эту фирму.
Показать ещё примеры для «захочет купить»...

wants to buyхочет угостить

The best thing about turning 65 is, everybody wants to buy you dinner.
В том, что мне стукнет 65, здорово то, что каждый хочет угостить меня ужином.
He wants to buy me dinner.
Он хочет угостить меня ужином.
Anybody want to buy me a drink?
Никто не хочет угостить меня выпивкой?
She wants to buy you a drink.
Она хочет угостить тебя выпивкой.
Oh. Dude, I just think she wants to buy you a drink.
Чувак, я думаю, она не просто хочет угостить тебя.
Показать ещё примеры для «хочет угостить»...

wants to buyхочу выкупить

I want to buy him back.
— Я хочу выкупить его.
— Rom, I want to buy back the bar.
— Ром, я хочу выкупить свой бар.
I want to buy back my company and my idea from you.
Я хочу выкупить у вас свою компанию и свою идею.
I want to buy the business back.
Я хочу выкупить свой бизнес.
I want to buy the house off you.
— Я хочу выкупить у тебя дом.
Показать ещё примеры для «хочу выкупить»...

wants to buyпокупать

What would he want to buy in that filthy store?
Что он мог покупать в дрянном магазинишке?
Yeah, Mac, go. Dennis, are women gonna want to buy their underpants in a bar?
— Дэннис, женщины будут покупать эти трусы в баре?
Now, what you want to buy is a thicker record.
Лучше покупать те, что потолще.
I don't want to buy it.
Я не собираюсь его покупать.
OK. What the fuck you want to buy my wife's tampons for?
Ладно, нахрена тебе, покупать тампоны моей жены?
Показать ещё примеры для «покупать»...

wants to buyхочешь

You just want to buy social harmony.
Ты просто хочешь мира и спокойствия.
Hey. You want to buy a dance?
Эй, хочешь танец?
Hey, do you want to buy a postcard from here?
может хочешь открытку местную купить?
Are you sure you don't want to buy some private time?
Ты уверен, что не хочешь уединиться?
I just wanted to know what kind of pasta you'd buy if you wanted to buy a nice pasta.
Я просто хотела спросить, какую пасту ты обычно покупаешь... если хочешь приготовить реально вкусную пасту.
Показать ещё примеры для «хочешь»...

wants to buyзахочет покупать

Who wants to buy them have old rags?
Кто захочет покупать эти старомодные тряпки.
I mean, really, who wants to buy that crap when it falls apart in a year when you can get hand-crafted furniture for a bargain?
Подумайте, кто захочет покупать дрянь, которая развалится через год, если можно заказать ручную работу по низкой цене?
Pretty soon he'll want to buy me things.
Скоро он захочет покупать мне вещи.
I mean, nobody wants to buy brownies from somebody who says,
Я имею в виду, что никто не захочет покупать печеньки у особы употребляющей
No one's gonna want to buy her in this condition.
Никто не захочет покупать её в таком состоянии.
Показать ещё примеры для «захочет покупать»...

wants to buyникому не нужны

No one wants to buy a jewelry box that comes with an argument about who it belongs to.
Никому не нужны шкатулка, за которой потом кто-то придёт.
Nobody wants to buy that thing.
Никому не нужны пылесосы.
No one wants to buy baby lizards.
Никому не нужны мелкие ящерицы.
Now, I want to buy a gun.
Теперь и мне пистолет нужен.
If they wanted to buy somebody off, they'd start with one of their own.
! Если им нужен был крот, легче завербовать кого-то из своих.
Показать ещё примеры для «никому не нужны»...