wanted to run — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanted to run»

wanted to runхочешь сбежать

Do you want to run away from me?
Хочешь сбежать от меня?
You want to run?
Хочешь сбежать?
That you want to run away with my daughter.
Что ты хочешь сбежать с моей дочерью.
You wanted to run away?
Хочешь сбежать?
Do you want to hear, or do you want to run off?
Хочешь послушать или хочешь сбежать?
Показать ещё примеры для «хочешь сбежать»...
advertisement

wanted to runхочу

I want to run a check on the medical records of those children.
Я хочу увидеть медицинские записи этих детей.
I want to run a square joint.
Я просто хочу свою лицензию.
I want to run my fingers through your hair.
Я хочу потрогать ваши волосы.
I just want to run some tests.
Я просто хочу провести несколько тестов.
Yeah, I just want to run some tests.
Да, я просто хочу провести кое-какие анализы.
Показать ещё примеры для «хочу»...
advertisement

wanted to runхотел убежать

Either you really want to run away or you want people to think that.
Или ты действительно хочешь убежать Или хочешь, чтобы люди думали так.
Want to run away with me?
Хочешь убежать вместе со мной?
You want to run away.
Ты хочешь убежать от всего.
Do you still want to run away from school?
Ты все еще хочешь убежать из школы?
You want to run away from the problem.
Ты хочешь убежать от проблем.
Показать ещё примеры для «хотел убежать»...
advertisement

wanted to runхочешь бежать

Listen, the truck already left five minutes ago, So unless you want to run after it...
Слушай, грузовик выехал пять минут назад, и если только ты не хочешь бежать за ним...
You want to run, but do not endure.
Ты хочешь бежать, и не можешь.
Want to run?
Хочешь бежать?
And now you just want to run when we have a chance to clear our names?
Теперь ты хочешь бежать Когда у нас есть шанс очистится от всего этого?
You want to run away south, run away.
Хочешь бежать на юг, так беги.
Показать ещё примеры для «хочешь бежать»...

wanted to runхочешь управлять

You want to run Clothes For Bros.
Ты хочешь управлять «Одеждой для парней»?
You want to run the CIA?
Ты хочешь управлять ЦРУ?
You want to run my economy?
То хочешь управлять моей экономикой?
You want to run Empire one day?
— Ты хочешь управлять «Империей»?
You want to run the Monarchy however you see fit?
Хочешь управлять монархией, как считаешь нужным?
Показать ещё примеры для «хочешь управлять»...

wanted to runхочешь баллотироваться

Do you want to run?
Ты хочешь баллотироваться?
Do you want to run?
А ты хочешь баллотироваться?
You want to run?
Хочешь баллотироваться?
It's OK with me if you want to run for president of the Parents' Board.
Я не против, если хочешь баллотироваться на председателя Совета Родителей.
Would you want to run for state's attorney?
Не хочешь баллотироваться на пост прокурора штата?
Показать ещё примеры для «хочешь баллотироваться»...

wanted to runхотел бегать

I just wanted to run.
Я просто хотел бегать.
Look, I know the damage that I caused because I just wanted to run around, play ball like a child, act like a child...
Я знаю какой вред причинил из-за того, что хотел бегать вокруг, Играть в мячик, как ребенок, и вести себя так же...
Since I was a child, I had wanted to run like the wind, the way you do
С самого моего детства я хотел бегать, как ветер, как вы это делаете
I wanted to run again when I go back home
Я хотел бегать, вернувшись домой.
You don't think I wanted to run around going,
Ты не думаешь что я хотел бегать кругами,
Показать ещё примеры для «хотел бегать»...

wanted to runхочет провести

Dr. Lawson wants to run some additional test.
Доктор Лоусон хочет провести дополнительные тесты.
He said he wanted to run a civil campaign, one with mutual respect and all of that.
Он сказал, что хочет провести цивилизованную кампанию, с взаимным уважением и все такое.
Doc Benson wants to run some more tests.
Доктор Бенсон хочет провести еще пару тестов.
Burke wants to run labs, do an echo and a B.N.P. To fully ascertain the status of his patient,we'll allow it.
Если доктор Берк хочет провести анализы, сделать эхо и тест крови, чтобы установить статус своего пациента, мы ему это позволяем.
Anyone else want to run a useless test, While brock's thyroid plots its next lethal move?
Кто-то ещё хочет провести бесполезный тест, в то время, когда щитовидка Брока планирует свою очередную смертельную атаку?
Показать ещё примеры для «хочет провести»...

wanted to runхочу проверить

I want to run a check...
Я хочу проверить...
I want to run a name.
Хочу проверить имя.
I want to run her through missing persons.
Хочу проверить ее среди пропавших.
Hey, Claud, I want to run a theory by you--you busy?
Хей, Клавдия, я хочу проверить несколько теорий, ты..ты занята?
I want to run this thing.
Я хочу проверить все это.
Показать ещё примеры для «хочу проверить»...

wanted to runхотел кое-что с тобой обсудить

I wanted to run something by you, unofficially, before taking it to Jackson.
Я хотел обсудить с тобой кое-что, неофициально, прежде чем передать Джексону.
But I want to run it past you first.
Но сначала я хочу обсудить её с тобой.
I got a couple things I want to run past you.
Я хотел бы обсудить с тобой пару вещей.
— Hey, uh, your dad, he wanted to run some ideas by me about the next drop. — Uh-huh.
Твой отец, хотел обсудить со мной идеи по следующему сбросу товара.
There's something I wanted to run past you.
Я бы хотел с тобой кое-что обсудить.
Показать ещё примеры для «хотел кое-что с тобой обсудить»...