wanted to go over — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanted to go over»

wanted to go overхочет обсудить

I just had a few notes I wanted to go over...
О, у меня только пара предложений, которые я хотела обсудить...
I wanted to go over the final lineup with you.
Я хотела обсудить с вами окончательный состав участников.
— Just wanted to go over some things John's gonna talk to you about.
Хотела обсудить пару вещей о которых скажет Джон.
I think he wants to go over options.
Думаю, он хочет обсудить возможности.
Uh, Noel just wants to go over a couple things.
Ноэл хочет обсудить кое-что.
Показать ещё примеры для «хочет обсудить»...
advertisement

wanted to go overхочу

I just want to go over some body language things.
Я просто хочу потренировать вас в языке жестов.
I just want to go over your statement, about last Friday night on the ferry.
Хочу уточнить кое-что в твоих показаниях. Насчет той ночи в пятницу на пароме.
So, Hype, I just want to go over everything again and make sure that I fully understand.
Итак, Хайп, я просто хочу, все перепроверить и убедиться, что я правильно все понимаю.
You see, I don't want to go over my life again.
Знаете, а я вот не хочу проживать свою жизнь заново.
You want to go over my head to the board?
Что? Хочешь меня подсидеть и оказаться в совете?
Показать ещё примеры для «хочу»...
advertisement

wanted to go overхочу пройтись по

I wanted to go over a few «deets.»
Я хочу пройтись по паре деталей.
I want to go over everybody's testimony before they get up on that stand.
Я хочу пройтись по показаниям каждого, прежде чем они взойдут на трибуну.
I want to go over that memo you found with Ms. Newberry, but I can't find it.
Я хочу пройтись по той записке Ньюберри, которую ты обнаружила, но я не могу ее найти.
I wanted to go over the reports.
Я хотела пройтись с тобой по отчётам.
You guys were tried separately, so we just want to go over Jared's trial with you.
Вас судили раздельно, так что мы хотим пройтись с тобой по суду Джареда.
Показать ещё примеры для «хочу пройтись по»...
advertisement

wanted to go overхочешь пойти

You want to go over together?
Хочешь пойти вместе?
You want to go over there?
Хочешь пойти?
— She wants to go over to Jennifer's and there's not gonna be any parents there.
— Она хочет пойти к Дженнифер, а там не будет родителей.
I wanted to go over a couple of minor policy changes... — ...that we have here at the club.
Я хотел пойти за пару незначительных изменений в политике , Что мы имеем здесь в клубе.
Want to go over to the park, throw the ol' pigskin around?
Не хочешь пойти в парк и покидать мяч?
Показать ещё примеры для «хочешь пойти»...

wanted to go overхочу пробежаться по

Agent Hardy wants to go over the protocols for the Strauss trial.
Агент Харди хочет пробежаться по протокольным записям перед судебным процессом над Штрауссом.
Listen, I just wanted to go over a few details about tomorrow's spotlight segment with Robin.
Слушай, я хотела пробежаться по деталям твоего завтрашнего интервью с Робин.
Just wanted to go over your talking points for the interview, see if you're comfortable with everything we discussed.
Просто хотел пробежаться по всем вопросам для интервью, убедиться, что вы чувствуете себя уверенно во всём, что мы обсуждали.
And speaking of which, your assistant tells me you wanted to go over something from your last audits.
Между прочим, ваш помощник говорит, что вы хотели пробежаться по отчётам последних аудитов.
I just remembered, Todd wanted to go over...
Тодд хотел пробежаться
Показать ещё примеры для «хочу пробежаться по»...

wanted to go overхотела повторить

But anyway, I just want to go over...
Но в любом случае, я просто хочу повторить...
I just want to go over it one more time, Professor.
Я просто хочу повторить всё ещё раз, профессор.
I left the pad on my desk and Callie just wanted to go over her speech.
Я забыла свой планшет на столе, а Кэлли просто хотела повторить свою речь.
Since this is my first big high school dance, I just wanted to go over some ground rules with you so you wouldn't be worried.
Так как это мой первый важный танец в старшей школе, я только хотела повторить некоторые базовые правила с тобой, чтобы ты не беспокоилась.
Rapha, do you want to go over it once more?
Рафа, хочешь повторить?