want to sell — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to sell»

want to sellхочет продать

The archbishop wants to sell this building to the Board of Education.
Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию.
My mom wants to sell it.
Мама хочет продать ее.
He wants to sell his boats to Worplesden and retire.
Да. Он хочет продать яхты Уорплсдену и оставить дела.
— Why does he want to sell his house?
— Почему он хочет продать свой дом?
She gets pregnant and want to sell the bar to start a new life in an other town.
Она беременеет и хочет продать бар чтобы начать новую жизнь в другом городе.
Показать ещё примеры для «хочет продать»...
advertisement

want to sellхочу продавать

But I do not want to sell the land.
Я не хочу продавать землю.
— The woman asked me why I wanted to sell medical supplies.
— Женщина спросила меня... почему я хочу продавать медикаменты.
Vodka, vodka, vodka, vodka, vodka, vodka. Oh, Lulu, I do not want to sell cars.
Лулу, я не хочу продавать машины.
I want to sell drugs to people who feel those things.
Хочу продавать лекарства тем, кто всё это чувствует.
I don't want to sell sweets anymore.
Я больше не хочу продавать карамель.
Показать ещё примеры для «хочу продавать»...
advertisement

want to sellпродаёт

A young Lady wants to sell.
Девушка тут продает.
Oh, tom, like I was telling you yesterday, mr. Otari, my boss, wants to sell his shop because he wants to move out to california— what are you sore about?
Итак, Том, я тебе уже говорил вчера, мой босс продает магазин, потому что он хочет уехать с женой в Калифорнию.
I know a dude who wants to sell his. He just goes camping with it.
Один чувак как раз такой продает.
There's a man there who's got some parts he wants to sell real cheap.
Там есть один человек, который очень дёшево продаёт запчасти.
Why do you want to sell such a lovely shop?
Почему же вы продаёте такой хороший магазин?
Показать ещё примеры для «продаёт»...
advertisement

want to sellпродать

Will you call me when you want to sell something?
Вы сообщите мне, когда соберетесь ещё что-то продать?
It dropped a powerful ring that raised a player's agility by twenty. others wanted to sell it and split the earnings.
прибавляющее двадцать единиц к ловкости. а другие — продать.
Is there any way he'd want to sell them earlier?
Есть способ убедить его продать их раньше?
And then we learned that a trust places Stella outside of community property, which means that if Charles wanted to sell Stella, you couldn't stop him.
А затем мы узнали, что Стелла не является общей собственностью, что означает, если Чарльз решит продать Стеллу, вы не сможете остановить его.
Smart, so long as the thief doesn't want to sell it, since everybody thinks the real «Reclining Muse» is here at the gallery.
Идеально, но только до тех пор, пока вор не решит продать ее, так как все думают, что настоящая «Склоненная муза»
Показать ещё примеры для «продать»...

want to sellхотел

They want to sell him back to you.
Они хотят вернуть его вам за выкуп.
They don't want to kill your husband, Mrs Li, they want to sell him back to you.
Миссис Ли, они не хотят убивать вашего мужа. Они хотят вернуть его вам за выкуп.
So he wants to sell me his shop. He wants $5,000 down, although I think I can knock him down to 4.
Он хочет пять тысяч долларов, хотя я думаю, что смогу его уломать до четырех.
He only wants to sell it to a Cornishman.
Единственное что он хочет, это продать корнуолльцу.
This is what you wanted to sell me-— a lawyer from your own goddamn firm?
Так вот кого ты хотел мне подкинуть — адвоката из своей же конторы?
Показать ещё примеры для «хотел»...

want to sellзахотел продать

I said even if I wanted to sell it to them... Only Jiro knows how to cook it!
Я сказал, что даже если бы я захотел продать им рис, только Дзиро знает, как его готовить!
Nathan wanted to sell.
Нейтан захотел продать.
If I wanted to sell you to the highest bidder,
Если бы захотел продать тебя подороже, мне пришлось бы пойти к новому главе фирмы «Зетров»
Those photographs, they belong to me now, and if I want to sell them, then I will.
Эти фотографии теперь принадлежат мне, и если я захочу продать их, то продам.
And then if you want to sell, you have your lawyer call me.
А потом, если захотите продать, пусть ваш адвокат мне позвонит.
Показать ещё примеры для «захотел продать»...

want to sellхотите дом продать

They wanted to sell it, in order to finance their daughters' lust for glory.
Они хотели продать дом, чтобы оплачивать тягу к славе своих дочерей.
He wants to sell up.
Хочет продать дом.
At first I wanted to sell it.
Сначала я хотел дом продать.
Oh, not if you want to sell it, son.
Можно, если вы хотите продать дом, сынок.
You wanted to sell?
Ты хотела продать дом?
Показать ещё примеры для «хотите дом продать»...

want to sellк продажам

I'll call your names. Raise your hands if you want to sell, okay?
Я называю имя — вы поднимаете руку, если за продажу.
You want to sell.
Ты за продажу.
Does Grimlock want to kill the three of us because we didn't want to sell the damn ring?
потому что мы были против продажи?
You want to sell pine trees for Christmas?
О продаже сосен к Рождеству?
Some of my students want to sell to their customers better or make people like and respect them.
Некоторые из моих клиентов хотят улучшить свои способности к продажам или сделать так, чтобы люди ценили их и уважали.