want to rush things — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to rush things»

want to rush thingsхочу торопить события

You know, I don't want to rush things.
Ты, понимаешь, я не хочу торопить события.
Yeah, I don't want to rush things.
И не хочу торопить события.
She doesn't want to rush things, because she's not pregnant.
Она не хочет торопить события, потому что ещё не беременна.
If it please the court... we don't want to rush things, Your Honor... but my clients' annual stockholders' meeting takes place at 2:00 this afternoon.
Если позволит суд... Мы не хотим торопить события, ваша честь, но ежегодное собрание акционеров у моих клиентов начинается сегодня в 2 часа.
advertisement

want to rush thingsхочу торопиться

— I don't want to rush things.
— Я не хочу торопиться.
I... I don't want to rush things,
Я не хочу торопиться.
Of course, you don't want to rush things.
— Конечно, ты не хочешь торопиться.
advertisement

want to rush things — другие примеры

Your daughter wants to rush things.
Ваша дочь слишком торопит события.
Why do you want to rush things? Why does everybody rush things these days?
Зачем все пытаются торопить жизнь в наши времена?
Sorry if I scared you, I did not want to rush things.
Извини, что тебя испугал, я не хотел такой стремительности.
Look, I don't want to rush things, all right?
Послушай, я не хочу торопить тебя, ладно?
Believe me, I do not want to rush things...
Алекс, ответьте мне.
Показать ещё примеры...