want a piece of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want a piece of»

want a piece ofхочешь кусочек

— You want a piece of chocolate cake? — Sure.
Хочешь кусочек шоколадного торта?
You want a piece of jerky?
Хочешь кусочек вяленого мяса?
You want a piece of me?
Хочешь кусочек меня?
Do you want a piece of me, boy?
Хочешь кусочек меня, мальчик?
You want a piece of The Fury?
Хочешь кусочек Ярости?
Показать ещё примеры для «хочешь кусочек»...
advertisement

want a piece ofхочешь

— You want a piece of me?
Хочешь?
— You want a piece of me?
Хочешь меня задеть, а?
Oh, bet you want a piece of me, huh, stretch?
Хочешь меня, а, швабра?
Ow! You want a piece of me, tin man?
Хочешь драться, консервная банка?
Anyone who wants a piece of O.J. has to get by me.
Любому, кто хочет добраться до О Джея, придётся пройти через меня.
Показать ещё примеры для «хочешь»...
advertisement

want a piece ofхочешь кусок

Want a piece of pie?
Хочешь кусок пирога?
Kenickie, want a piece of salami?
Эй, Кенике! хочешь кусок салями?
You want a piece of me, sport?
Хочешь кусок меня, спортсмен?
I know that you just want a piece of me, just like everybody else.
Я знаю, ты просто хочешь кусок меня, как и все остальные.
You want a piece of our offshore business, you want to pair us up with somebody in Ukraine?
Хочешь кусок нашего бизнеса за границей? Хочешь сосватать нам какую-нибудь компанию из Украины?
Показать ещё примеры для «хочешь кусок»...
advertisement

want a piece ofхотите часть

We want a piece of whatever it is you got going on with your friend the consultant.
Мы хотим часть того, что у тебя есть с твоим дружком консультантом.
We want a piece of whatever it is you got going on. With your friend the consultant.
Мы хотим часть того, что у тебя есть с твоим дружком консультантом.
I want a piece of your operation.
Я хочу часть твоей работы.
— No, I want piece of world.
— Нет, я хочу часть мира.
You want a piece of me?
Хотите часть меня?
Показать ещё примеры для «хотите часть»...

want a piece ofхочешь подраться

Maybe you want a piece of me, huh?
Может, ты хочешь подраться?
— You want a piece of me?
Хочешь подраться? — Хочу.
You want a piece of this, huh?
Хочешь подраться? А?
You want a piece of me?
Хочешь подраться?
You saying you want a piece of me?
Хочешь со мной подраться?
Показать ещё примеры для «хочешь подраться»...

want a piece ofхочешь получить

Instead of "Give me your tired and your poor," it would be her with a baseball bat going "You want a piece of me"?
Вместо классических строк сонета "Дайте мне усталый ваш народ..." она будет с бейсбольной битой со словами "Хочешь получить, да?
Want a piece of me?
Хочешь получить?
Oh, you want a piece of me?
Тоже хочешь получить?
— «Pull over»? You want a piece of me?
— «Сворачивай?» Хочешь получить?
Okay, runt. You want a piece of this?
коротышка ты тоже получить хочешь?
Показать ещё примеры для «хочешь получить»...

want a piece ofнужны

I want a piece of you.
Мне нужно кое-что твоё.
He said to let him know anytime I wanted a piece of him and that he'd break my neck.
Сказал дать ему знать, если мне от него что-то нужно будет, и что он свернет мне шею.
Everybody wants a piece of you nowadays.
Сейчас ты всем нужен.
If this guy wants a piece of me, if he wants to hurt me ... why doesnt he come at me?
Если ему нужен я, если он хочет мне навредить... почему бы просто ко мне не прийти?
You want a piece of me, you sons of bitches? !
Я вам нужен, сукины дети?
Показать ещё примеры для «нужны»...

want a piece ofнарываешься

Want a piece of me?
Нарываешься?
Do you want a piece of me?
Нарываешься?
Hey, you want a piece of me, mate?
Эй, ты нарываешься, приятель?
You want a piece of this?
Нарываешься?
You want a piece of this, huh?
Ты нарываешься на это?

want a piece ofхочешь попробовать

— Do you really want a piece of this?
— Что, хочешь попробовать?
You want a piece of this, pops?
Хочешь попробовать, папаша?
And they all want a piece of the action.
И все хотят попробовать.
Want a piece of my ziti?
Хочешь попробовать мои макароны?
[ Sighs ] Munge here wants a piece of the action too.
— Манг тоже хочет попробовать.