wanna lose — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanna lose»

wanna loseхочу потерять

I never wanna lose this feeling.
Не хочу потерять это ощущение.
Look, I don't wanna lose my job.
Слушай, я не хочу потерять работу.
I don't wanna lose my spirit.
Я не хочу потерять душу.
Now, in the last year, I have lost my husband, and God knows I don't wanna lose my baby girl.
Я в прошлом году потеряла мужа и видит Бог, я не хочу потерять мою малышку.
And I don't wanna lose my job.
А я не хочу потерять работу.
Показать ещё примеры для «хочу потерять»...
advertisement

wanna loseхочу терять

Man, you know, fuck, I wanna help you, but I don't wanna lose my wife doin' it.
Парень, ты знаешь, я хочу тебе помочь, но я не хочу терять свою жену, помогая тебе.
I don't wanna lose track of you.
Не хочу терять тебя из виду.
I don't wanna lose my baby.
Я не хочу терять свое детище.
— Jerry, I don't wanna lose this feeling.
— Джерри, я не хочу терять это чувство.
I don't wanna lose you yet, man.
Я пока не хочу терять тебя, парень.
Показать ещё примеры для «хочу терять»...
advertisement

wanna loseхочу

— I don't wanna lose anyone else, you know?
— Я не хочу больше никого терять, понимаешь?
I didn't wanna lose you again without you knowing... everything.
Я не хочу, чтобы ты снова ушла от меня, не зная... всей правды.
I don't wanna lose anyone else.
И я не хочу больше никого потерять!
I don't wanna lose you again.
Я не хочу снова тебя потерять.
You Really Wanna Lose This Argument In Front Of The Camera?
Ты правда хочешь приводить этот аргумент перед камерой?
Показать ещё примеры для «хочу»...