wake me up — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «wake me up»
«Разбуди меня» или «просните меня».
Варианты перевода словосочетания «wake me up»
wake me up — ты проснулась
To wake me up.
Чтобы проснуться. Да.
Run this over your face, it'll wake you up.
Протри лицо, чтобы проснуться.
— Did it wake you up as well?
— Ты проснулась тоже?
What woke you up?
— Почему ты проснулась?
I gotta wake myself up and start breathing or I'll die in my sleep.
Я должен проснуться и начать дышать, иначе умру во сне.
Показать ещё примеры для «ты проснулась»...
advertisement
wake me up — разбудил меня
Is that why you woke me up with your rotten paintings?
Поэтому ты разбудил меня с этими проклятыми картинами?
That man woke me up and mumbled something.
Этот человек разбудил меня и что-то промямлил.
Indeed, but sunlight waked me up.
Я тоже, но солнечный свет разбудил меня.
After I took sleeping pills, I went to sleep and then... he woke me up...
Я уже принял снотворное, собирался спать, и тут... Он разбудил меня...
I just asked you to do one thing, just stay awake and watch me just wake me up if it looked like I was having a bad dream and what did you do?
Я попросила тебя только об одном — чтобы ты не спал и смотрел за мной, чтобы разбудил меня, как только мне приснится кошмар, а ты что сделал?
Показать ещё примеры для «разбудил меня»...
advertisement
wake me up — его будить
Why wake it up? ...
Зачем её будить?
The next day I woke up, I saw her sleeping against my arm and I decided I would rather chew off my arm than wake her up.
На следующее утро я проснулся, и вижу ее голова лежит на моей руке и я решил, что скорее отгрызу себе руку, чем стану ее будить.
I don't want to wake her up. — Wake who up?
— Тихо, я не хочу ее будить.
I'm not going to wake her up to talk to you.
Я не стану её будить ради разговора с тобой.
Said he didn't want to wake her up.
Видите ли, ее будить не хотел.
Показать ещё примеры для «его будить»...
advertisement
wake me up — пробудить его
* Somebody wake me up and say it's all a dream... *
* Кто-то пробудил меня и сказал, что это всё — мечта... *
A kiss like that won't wake me up.
Такой поцелуй не способен меня пробудить.
Maybe we need to wake them up out of their lethargy — make them angry enough to FIGHT!
Может, это нам и нужно, чтобы пробудить их — стряхнуть с них летаргию разъярить их достаточно, чтобы они сражались!
Did the wind wake you up?
Ветер ли тебя пробудил?
You were sleeping and his death woke you up.
Ты спал, и его смерть тебя пробудила.
Показать ещё примеры для «пробудить его»...