wait and see — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «wait and see»
«Wait and see» на русский язык переводится как «подожди и посмотри».
Варианты перевода словосочетания «wait and see»
wait and see — подождём и посмотрим
Let¡¯s wait and see.
Давай подождем и посмотрим.
Let¡¯s wait and see.
Подождем и посмотрим.
Shall we wait and see the results before you kill me?
Подождем и посмотрим, чем все кончится, прежде чем вы меня убьете?
We have to wait and see.
— Подождем и посмотрим, что будет.
We wait and see who it is.
— Давайте подождём и посмотрим кто это.
Показать ещё примеры для «подождём и посмотрим»...
advertisement
wait and see — подожди и увидишь
You wait and see, sawbones.
Подожди и увидишь, распиленные кости.
— You wait and see.
— Подожди и увидишь.
Wait and see how good I am.
Подожди и увидишь, как я хороша.
— Wait and see.
— Подожди и увидишь.
Just wait and see...
Подожди и увидишь...
Показать ещё примеры для «подожди и увидишь»...
advertisement
wait and see — увидим
Settle down, wait and see.
Успокойся, поживем — увидим.
Well, just wait and see.
Ну, поживем — увидим.
We must wait and see.
Подождем — увидим.
We must wait and see.
Поживем — увидим.
Shall we wait and see?
Ещё увидим.
Показать ещё примеры для «увидим»...
advertisement
wait and see — подождать
This sounds pathetic, but the best we can do is wait and see. Just watch her.
Звучит не очень здорово, но лучше всего просто подождать.
I just... think we should just wait and see.
Я думаю, нам надо подождать.
We must wait and see how things develop.
Надо подождать, чем это все обернется.
Wait and see?
Подождать? !
We just have to wait and see.
— Мы просто должны подождать.
Показать ещё примеры для «подождать»...
wait and see — ждать
— All we can do now is wait and see.
— Теперь остается только ждать.
All we can do now is wait and see.
Мы можем только ждать.
I guess we just wait and see.
Думаю, надо просто ждать.
We just have to wait and see.
Остается лишь ждать.
We gotta wait and see.
Нам остается только ждать.
Показать ещё примеры для «ждать»...
wait and see — посмотрим
Well if my food is all bad as that, Then you might as well wait and see what your wife will give you.
Посмотрим, что тебе дадут в армии, что твоя жена тебе будет готовить.
Wait and see.
Посмотрим.
We get Shepherd to wake her, then wait and see.
Скажем Шепарду ее разбудить, а затем посмотрим.
— We wait and see what happens.
— Подождем, посмотрим, что будет.
You wait and see, Fagin.
Посмотрим, Фейгин.
Показать ещё примеры для «посмотрим»...
wait and see — ждать и смотреть
You just have to wait and see.
Просто нужно ждать и смотреть.
We shall just have to wait and see.
Мы должны просто ждать и смотреть.
Well, we just have to wait and see.
Нам надо ждать и смотреть.
Wait and see?
Ждать и смотреть?
We must wait and see,so to speak.
Так что нам остаётся только ждать и смотреть, как говорится.
Показать ещё примеры для «ждать и смотреть»...
wait and see — вот увидишь
Wait and see.
Вот увидишь.
You wait and see.
Вот увидишь.
Wait and see.
Вот увидишь!
Wait and see what happens if this attack comes off.
Вот увидишь, когда произойдёт этот теракт.
Make fun of me, but just wait and see
Можешь смеяться надо мной, но погоду, вот увидишь
Показать ещё примеры для «вот увидишь»...
wait and see — ждать и наблюдать
Now all we can do is wait and see if he comes out of the coma.
Пока же остается лишь ждать и наблюдать, не выйдет ли он из комы.
We just have to wait and see.
Нам остается только ждать и наблюдать.
Wait and see if Travis shows up.
Ждать и наблюдать, когда появится Тревис.
Maybe we should just wait and see and hope for the best.
Может мы должны просто ждать и наблюдать и надеяться на лучшее.
We just have to wait and see what happens.
Нужно ждать и наблюдать.
Показать ещё примеры для «ждать и наблюдать»...
wait and see — смотрите
So, what, we just wait-— sit back and wait and see what happens?
Так что, мы просто ждем сидим тут и смотрим что будет?
You just wait and see your mother.
смотри на маму.
I think we get three Psych grad students together, and we have them come up with the craziest, most insane experiment ideas. And then we just wait and see how long it takes for the new girl to realize that they're totally screwing with her.
Собираются три выпускника факультета психологии, предлагают самые бредовые идея для эксперимента, и смотрят, как скоро новенькая, догадается, что ее просто разводят.
Shall simply have to wait and see
Нам остается лишь смотреть
Wait and see, you little brat!
Смотри у меня, маленький негодник!
Показать ещё примеры для «смотрите»...