vested interest in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «vested interest in»
vested interest in — заинтересованы в
We have a vested interest in... seeing this building protected.
Мы заинтересованы в ... защите этого здания.
It's on the border of your space, but we have a vested interest in it.
Она расположена на границе ваших владений, но мы заинтересованы в ней.
You both have a vested interest in making Ethan look innocent, don't you?
Вы оба заинтересованы в невиновности Итана, не так ли? Прекрати, Алек.
In fact, everyone involved in the case had a vested interest in keeping Chris alive.
Более того, все наши подозреваемые были заинтересованы в том, чтобы Крис не умирал
My associates and I have a vested interested in what you call the Ghost River Triangle.
М: У меня и моих товарищей есть уполномоченный, заинтересованный в так называемом Треугольнике Гоуст Ривер.
Показать ещё примеры для «заинтересованы в»...
advertisement
vested interest in — интереса
Let's just say I have a vested interest in where things stand between you two.
Скажем так, в моих интересах знать, какие у вас отношения.
Yes, which is exactly why I had a vested interest in keeping him alive.
Да. именно поэтому у меня был интерес в том, чтобы он остался жив.
Spread by the vested interests in the government, and the private sector, and the churches, and the stock exchanges, all fabricating and spinning and telling stories that keep 300 million consumers happy and stupid and spending.
Распространяемая корыстными интересами в правительстве, и в частном секторе и в церквях, и на рынке акций, всё подделывая, и сочиняя, и рассказывая истории, которые продолжают держать 300 миллионов потребителей счастливыми и глупыми и тратящими деньги.
Because I have a vested interest in her answer.
Потому что у меня есть свой интерес в её ответе.
And no offense, but it's weird you having a vested interest in my love life considering I just met you this morning.
И, без обид, но это странно что что у тебя такой интерес к моей личной жизни принимая во внимание что я встретил тебя только сегодня утром.
Показать ещё примеры для «интереса»...
advertisement
vested interest in — личная заинтересованность в
He has a vested interest in accusing me.
У него личная заинтересованность в том, чтобы мне предъявили обвинение.
Military has a vested interest in who gets the survivor's benefits.
У военных личная заинтересованность в том, кому назначат пенсию по случаю смерти кормильца.
I, too, have a vested interest in Lennox Gardens, because life offers nothing so precious... as a second chance.
У меня тоже есть личная заинтересованность в Леннокс Гарденс, потому что жизнь не предлагает ничего столь драгоценного... как второй шанс.
And as for me, I have no vested interest in the outcome of this case.
И что касается меня, у меня нет никакой личной заинтересованности в этом деле.
Listen, Ray, not only am I interested, but I have a vested interest in how you're dealing with Charlie's death, specifically as it pertains to how effective a leader you'll be.
Слушай, Рэй, не только я интересуюсь, но у меня личная заинтересованность как ты справляешься со смертью Чарли, особенно касательно того, насколько эффективным руководителем ты будешь.