use for — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «use for»

«Use for» на русский язык можно перевести как «использовать для».

Варианты перевода словосочетания «use for»

use forиспользовать для

His arrogance and greed have a further use for us.
Мы можем использовать в далнейшем его высокомерие и жадность.
It can be used for them, to bring them to the Lord.
Его можно использовать, чтобы привести их к Господу.
Prepare a script I can use for a television news report.
До среды приготовьте мне сценарик телевизионного репортажа. Чтобы там было все, что хотели бы использовать.
Thls ls the guest bedroom, which you can use for storage or utilities, or lf the pair of you want to bring another life into the world.
Это спальная для гостей, которую можно использовать как кладовку или для нужных вещей, или если вы оба захотите подарить этому миру еще одну жизнь.
You're going to let him bring those guns in now, when you know what they will be used for?
Вы хотите, чтобы он продал их? Вы же знаете, как их будут использовать.
Показать ещё примеры для «использовать для»...
advertisement

use forнужен

I have no use for it.
— Мне он не нужен. — Не нужен? ..
If you have no use for the scarf, give it to me.
Поскольку шарф Вам больше не нужен, отдайте его мне.
I have no use for his silly present.
Не нужен мне его дурацкий подарок.
I had no further use for you.
Ты мне стал не нужен.
Well, I have a use for you.
Чтож, зато ты мне нужен.
Показать ещё примеры для «нужен»...
advertisement

use forприменение

Trust you to find a new use for a chest.
Уверен, чтобы найти применение сундуку.
But a blind man like me could find no use for money.
Но слепому вроде меня обычно трудно найти применение деньгам.
No, I found many uses for them.
Разумеется, нет. Я нахожу им применение.
I think we finally found a use for you.
По моему, мы наконец-то нашли тебе применение.
Sometimes they find other uses for the technology.
Иногда технологии находят лучшее применение.
Показать ещё примеры для «применение»...
advertisement

use forиспользуется для

The building attached to the ground in which the body lies... is no longer used for christian worship, so whether it is still a churchyard is debatable.
Здание, к которому прилагается земля с погребенными телами... больше не используется для христианского поклонения... так что спорно, является ли она все еще кладбищем.
Cultural center is used for grain storage.
Дом Культуры используется для хранения зерна.
The same technology is used for operating the Evas.
Эта же технология используется для управления Евами, правильно?
— This morning. That phrasing is used for a request, not a statement.
Такая конструкция используется для запросов, а не утверждений.
Like you would use for a canoe if it were normal length but he had sawed it into a weapon and he hit me.
Похожее на то, что используется для каноэ, если бы было нормальной длины но он распилил его и ударил меня.
Показать ещё примеры для «используется для»...

use forею пользоваться

To give me something I can't use for two months?
Подарить мне то, чем я не смогу пользоваться ещё 2 месяца?
You guys need to follow some of the boys out of the Pit... and see what they're using for pay phones.
Ребята, вам нужно проследить за несколькими парнями из Ямы... в то время, когда они будут пользоваться автоматами.
— What were they used for?
— Как ею пользоваться?
Not bad, girls, but don't forget that technique is only good when used for your art.
Неплохо, девочки, но не забывайте, что техника хороша только тогда, когда вы умеете ею пользоваться.
Purchases firearm, even though he doesn't know how to use one for a false sense of security.
Приобретает себе оружие, хотя совершенно не имеет понятия, как им пользоваться Чтобы получить фальшивое чувство безопасности.
Показать ещё примеры для «ею пользоваться»...

use forпригодится

From a Norman who has no further use for it.
У норманна, которому это больше не пригодится.
I thought we might have use for it.
Подумала, он мне пригодится.
We can always find use for one such as you.
Нам всегда пригодится парень вроде тебя.
She said after she got married, She was going to be fat and happy... and had no more use for it.
Она говорила, что после женитьбы она будет толстой и счастливой и платье ей больше не пригодится.
When they begin to attack, you're going to have plenty of use for it.
Как форсировать начнут, он очень даже пригодится, поняла?
Показать ещё примеры для «пригодится»...

use forиспользованы для

He had no idea it was going to be used for this terrible, terrible purpose.
Он понятия не имел, что они будут использованы для такого ужасного дела.
It is possible these creatures could be used for slave labour.
Возможно, эти существа могут быть использованы для рабского труда.
Imagine how different our world would be if those discoveries had been used for the benefit of everyone.
Представьте, насколько другим был бы наш мир, если бы эти открытия были использованы для всеобщего блага.
I destroyed my notes rather than have them used for killing.
Я предпочел уничтожить свои записи прежде чем они были использованы для убийства.
When it was used for what?
Использован для чего?
Показать ещё примеры для «использованы для»...

use forпользы

I have no use for it!
Мне от них пользы не будет!
But I-I haven't any use for it.
Я не вижу в этом пользы.
-...were here to back me up. -My father had no use for that man.
— Моему отцу не было от него пользы.
I have no use for germ warfare.
Мне нет пользы от биологического оружия.
I'll have no use for books on agriculture and cultivation
Мне никакой пользы от книг про сельское хозяйство
Показать ещё примеры для «пользы»...

use forиспользуются для

Because in our own country we can't let people go on allowing that treaties, agreements, that our military facilities be later on used for a military aggression like the one our proletarian comrades in Chile have witnessed,
Потому что в нашей собственной стране мы не можем позволить все эти соглашения, при которых наши военные используются для военной агрессии. Как то, чему были свидетелями наши товарищи в Чили.
A few apartments in the low-rises that we've seen used for stash.
Есть несколько домов в малоэтажках, которые, как мы видели, используются для тайников.
THESE AREN'T USUALLY USED FOR WIPING TEARS.
Они не часто используются для вытирания слёз, но...
Normally used for butting enemies and killing them stone dead.
Те, что используются для убийства врагов. Путем протыкания живота и те падают замертво.
Those controls are used for dematerialising.
Эти рычаги используются для того, чтобы дематерилизовываться.
Показать ещё примеры для «используются для»...

use forиспользования

Well, that's unfortunate. I see no further use for Mr. Odo.
Я не вижу смысла в дальнейшем использовании мистера Одо.
— I'm thinking of uses for it now.
— Я думаю о его использовании прямо сейчас.
New and exotic uses for champagne corks.
Об экзотических способах использования пробок от шампанского.
— Nothing. I just... I just want you to think of alternative uses for Soapy's land.
— Ничего. Я просто... Я просто хочу, чтобы ты подумала и о других вариантах использования земли Соупи.
You are therefore sentenced to be transformed into a love slave and to be given to Seminary 166145 to be used for their pleasure, may His Shadow fall upon you
Ты приговариваешься к трансформации в рабу любви... и к передаче Семинарии 166 145 для использования в их удовольствие.