up the wrong tree — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «up the wrong tree»
up the wrong tree — лаете не на то дерево
But you're barking up the wrong tree.
Но вы лаете не на то дерево.
You can hold him on as many charges as you want, Commander, but you are barking up the wrong tree.
Вы можете удерживать его под любым предлогом, Коммандер, но вы лаете не на то дерево
Perhaps, as we say in the states, you are barking up the wrong tree.
Возможно, как у нас говорят в Штатах, Вы лаете не на то дерево
I've spent the last six years barking up the wrong tree?
Я провела последние шесть лет лаете не на то дерево?
You're barking up the wrong tree, detective.
Вы лаете не на то дерево, детектив.
Показать ещё примеры для «лаете не на то дерево»...
advertisement
up the wrong tree — по ложному
We were barking up the wrong tree, lieu.
Мы шли по ложному следу, лейтенант.
You are barking up the wrong tree with that one.
Ты идёшь по ложному следу.
We're barking up the wrong tree.
Мы идём по ложному следу.
You're barking up the wrong tree.
Ты идешь по ложному следу.
You're barking up the wrong tree, that's all.
Вы просто идете по ложному следу, вот и все.
Показать ещё примеры для «по ложному»...
advertisement
up the wrong tree — не на то дерево
Pretty clear we're barking up the wrong tree, huh?
Совершенно ясно, что мы здесь лаем не на то дерево, а?
You think we're barking up the wrong tree?
Думаешь, мы лаяли не на то дерево?
Yeah. But as for the murder, lieutenant, You're barking up the wrong tree.
Но насчет убийства, лейтенант, вы гавкаете не на то дерево.
«Robin, sweetie, you have been barking up the wrong tree.»
Робин, детка, ты лаяла не на то дерево.
Axel's barking up the wrong tree there.
Аксель не на то дерево лает.
Показать ещё примеры для «не на то дерево»...
advertisement
up the wrong tree — не по адресу
Barking up the wrong tree, pal.
Ты не по адресу, парень.
Yeah, but you are barking up the wrong tree.
Да, но ты обратилась не по адресу.
You're barking up the wrong tree.
Ты обращаешься не по адресу.
If you think I'm going to give you a whole lot of free food and wine, you're barking up the wrong tree.
Если думаешь, что я предоставлю тебе кучу бесплатной еды и вина, то ты обратилась не по адресу.
You're barking up the wrong tree.
Вы пришли не по адресу.
Показать ещё примеры для «не по адресу»...