understandably — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «understandably»

/ʌndəstˈændəbli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «understandably»

understandablyпонятно

I am understandably curious.
Мое любопытство понятно.
Scratchy is understandably upset.
Царапка, понятно, расстроена.
The supplier understandably... wishes to remain anonymous.
Поставщик как понятно... Пожелал остаться неизвесным.
And we are understandably delighted at the prospect of your demise.
И мы, понятно, восхищены вашей будущей кончиной.
Understandably so.
Понятно так...
Показать ещё примеры для «понятно»...
advertisement

understandablyпонятное дело

Being no stranger to tragedy, I was understandably concerned.
Трагедии для меня не новость, поэтому я, понятное дело, была обеспокоена.
Winnie was understandably quite upset to have been suspected of such a reprehensible deed. His good name, and all.
Понятное дело, Винни очень расстроился, что его заподозрили в таком преступном деянии, несмотря на его доброе имя.
My bosses are understandably anxious.
Понятное дело, мой босс волнуется.
I was understandably agitated.
Понятное дело, я был взволнован.
Captain is holding things together with both hands and Billy will, understandably, have some feelings about the events of this past week.
Капитан и так еле справляется со всем, а у Билли, понятное дело, будут кое-какие чувства по поводу последних событий.
Показать ещё примеры для «понятное дело»...
advertisement

understandablyвполне понятно

And I know you, understandably, have serious concerns about that.
И я знаю, что у тебя есть серьезные сомнения по этому поводу, что вполне понятно.
And you resent that, understandably. Not at all.
— И вас это, вполне понятно, обижает.
Yes, and understandably.
Да, и вполне понятно.
I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized.
У меня появились более весомые интересы, новые друзья, лучше одетые для новых интересов так что вполне понятно, что Фрэнк чувствует себя в некоторой степени обделённым.
Understandably.
Вполне понятно.
Показать ещё примеры для «вполне понятно»...
advertisement

understandablyочевидно

Now, understandably, the American government is-is very upset, which means I need you to help me nail them both.
Это очевидно, что американское правительство очень расстроено. И это означает, что я хочу, чтобы ты поймал их обоих.
Understandably, my client does not trust the FBI.
Очевидно, что мой клиент не доверяет ФБР.
Your Honor, my clients are understandably ups...
— Ваша Честь, мои клиенты, очевидно расстро...
Understandably, if you thought your husband and Dr. Kim were sleeping together.
Очевидно, что бы считали, что вам муж спал с д-ром Ким.
Understandably, she's a little wary of me.
Очевидно, она несколько опасается меня.
Показать ещё примеры для «очевидно»...

understandablyестественно

Although my mother was understandably disturbed... by my father's death, she is now... from the knowledge that her affection for my father... can never be reciprocated... at ease.
Хотя матушка, естественно, огорчена кончиной батюшки, сейчас она, зная, что ее привязанность никогда уже не будет взаимной, успокоилась.
The contessa's family lived here for generations, so understandably it is very difficult for her to sell.
Здесь жили многие поколения семьи хозяйки. Естественно, ей тяжело продавать этот дом.
And, I was understandably emotional And, somehow my pants became wet.
и я естественно волновался и мои штаны стали мокрыми
Well, Mom is understandably freaking out, so I thought maybe she could help me, but she's not here.
Естественно, его мама психует и я подумала, что Лайла поможет, но её здесь нет.
So, you were understandably angry.
— (бабино) Вы, естественно, разозлились.
Показать ещё примеры для «естественно»...

understandablyпо понятным причинам

Your Honor, my client is understandably upset.
Ваша честь, мой клиент по понятным причинам расстроен.
I think we can agree that, uh, Ronny became understandably agitated.
Я думаю, мы все согласимся, что Ронни возбудился по понятным причинам.
Understandably worried.
Обеспокоенной, по понятным причинам.
It's like he's read Jane's mind, which has made Jane paranoid, understandably he doesn't want anyone to know about the list of names.
Это как будто он может читать мысли Джейна, что делает Джейна параноиком, по понятным причинам, он не хочет, чтобы кто нибудь знал о списке с именами.
If I don't return safely to Navarre, my wife Jeanne will be understandably upset... and all the more eager to accommodate England.
Если я не вернусь в Навару живым, моя жена Жанна будет по понятным причинам расстроена... и будет охотнее размещать англичан
Показать ещё примеры для «по понятным причинам»...

understandablyможно понять

Understandably.
Вас можно понять.
You're a seething mass of self-loathing, and understandably so.
Вы — кипящая масса отвращения к самому себе, И Вас можно понять.
Understandably.
Можно понять.
I believe it's working, but it takes a minute to ramp up, understandably.
Полагаю, работает, но нужна минутка на раскрутку, что можно понять.
Understandably so.
Это можно понять.