tyres — перевод на русский

Быстрый перевод слова «tyres»

«Tyres» переводится на русский язык как «шины».

Варианты перевода слова «tyres»

tyresшины

Like your tyres.
— Как и твои шины.
— You gotta have good tyres to work today.
— Сегодня для работы нужны хорошие шины.
Change the oil, fill the tyres and park it out back.
Смени масло, накачай шины и отнеси обратно.
The tyres look a bit flat.
Шины немного сдулись.
But, Varnel, those are your tyres.
Но, Варнел, это же твои шины!
Показать ещё примеры для «шины»...
advertisement

tyresпокрышки

A burnt-out bearing, bad tyres and a lousy reputation.
Стертые подшипники, изношенные покрышки и паршивая репутация.
Bad tyres can be dangerous.
Изношенные покрышки могут довольно опасны.
— You sure these tyres are new?
Покрышки точно новые?
— They got a flat tyre, as you can see.
Покрышки накрылись. — Да.
Repaired your saddle, changed both tyres, refitted new inner tubes and... cleaned and polished your frame.
Отремонтировал седло, заменил покрышки, поставил новые камеры. Еще почистил и отполировал раму.
Показать ещё примеры для «покрышки»...
advertisement

tyresколесо

Front left tyre was a bit flat.
Переднее левое колесо приспущено.
I wish there was a knack to blowing up a spare tyre with a hole in it.
Жаль, но вряд ли получится надуть запасное колесо с такой дыркой.
Or... flat tyre?
Или... проколола колесо?
— Get the tyre on, Hannah!
— Ханна, надевай колесо!
Have you got a spare tyre?
У тебя есть запасное колесо?
Показать ещё примеры для «колесо»...
advertisement

tyresтир

Tyre, Saida...
Тир, Сайда... Юг!
Tyre, Saida, Kherbet Selm.
Тир, Сайда, Хирбет Сэлм.
— Saida, Tyre, Kherbet Selm...
— Сайда, Тир, Хирбет Сэлм...
Yes, for Saida and Tyre.
Да, на Сайду и Тир.
— To Tyre.
— В Тир.
Показать ещё примеры для «тир»...

tyresрезина

Apart from the fact it was so tail happy, it needed a new set of tyres every 500 yards!
Исключая тот факт, что он был в хвосте и ему нужен новый комплект резины каждые 500 ярдов!
A tank of fuel and a set of tyres will only last two of the four or six laps required.
Полного бака и одного комплекта резины хватает только на два круга, а нужно пройти четыре или даже шесть.
A brand new tyre in for Guy as he fires up and he is away.
Замена резины у Гая, он заводит байк и уезжает...
A car becomes interesting at the limit of grip of its tyres, OK?
Машина становится интересной на пределе сцепления резины с дорогой, так?
'This was the most memorable tyre shop I'd ever been to.
Это был самый запоминающийся магазин резины, в котором я когда — либо был.
Показать ещё примеры для «резина»...

tyresследы шин

Gary, chase up the tyre tracks from the crime scene.
Гари, отследи следы шин с места преступления.
Hey, do you see the tyre tracks?
Эй, ты видишь следы шин?
— But we do have the tyre tracks...
— Но ведь следы шин остались...
Here's a good one of the tyre marks.
Вот отличные следы шин.
The tyre prints outside Shane's cottage match Colley's car.
Следы шин у дома Шейна указывают на машину Колли.
Показать ещё примеры для «следы шин»...

tyresвизг

(HONKING, TYRES SCREECHING)
[Гудок автомобиля, визг шин]
(Revving, tyres squealing)
(Ускорение, визг колёс)
(Tyres squeal)
(Визг шин)
TYRES SKID
Давайте посмотрим на это! ВИЗГ ПОКРЫШЕК
TYRES SQUEAL
ВИЗГ ШИН
Показать ещё примеры для «визг»...

tyresотпечатки шин

Tyre tracks.
Отпечатки шин.
Wrong tyre tracks.
Другие отпечатки шин.
After all, there was only one set of tyre tracks up to the house that night — and they belonged to Marlon.
Ведь были только одни отпечатки шин, ведущие к дому в ту ночь — и их оставил Марлон.
There's tyre tracks up the lane from the victim's car and the quad bikes.
Отпечатки шин от машины погибшего и от квадроциклов.
They're taking photos of the tyre tracks, Rich.
Они снимают отпечатки шин.
Показать ещё примеры для «отпечатки шин»...

tyresколесо спустило

My flat tyre?
У меня колесо спустило.
A flat tyre.
Колесо спустило.
Well, not sure if you knew you had a low tyre there.
Нет. Решил сказать, что у вас колесо спустило.
It's not a major accidente, it's a flat tyre.
Ничего страшного. Колесо спустило.
Mrs Morgan, you got a flat tyre.
Миссис Морган, у вас спустило колесо.
Показать ещё примеры для «колесо спустило»...

tyresвизг шин

TYRES SQUEAL What a pair of utter, utter cars!
ВИЗГ ШИН Что за пара чрезвычайных, чрезвычайных автомобилей!
TYRES SQUEALING
*ВИЗГ ШИН*
TYRES SQUEAL
(визг шин)
TYRES SQUEAL
ВИЗГ ШИН.
TYRES SQUEAL But it isn't.
ВИЗГ ШИН Но это не так.
Показать ещё примеры для «визг шин»...