tuck — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «tuck»

/tʌk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «tuck»

tuckспрятанный

Tucked away.
Спрятан.
I've got a spaceship tucked away, we can all get on board and...
У меня там корабль спрятан, мы все поместимся и...
It's bound to be tucked away In one of richard's nooks and crannies.
Он наверно спрятан в одном из укромных уголков Ричарда.
Matthew Hurley is safely tucked away.
Мэтью Херли надежно спрятан.
I intended it to be found in that pavilion. Tucked away among the rhododendrons.
Я хотела, чтобы его нашли в этом павильоне, который спрятан в рододендронах.
Показать ещё примеры для «спрятанный»...

tuckзасунуть

Howard, here's more bacon to tuck into the shiksa's G-string.
Говард, вот еще кусок копченой свиной грудинки чтобы засунуть в трусики этой шиксы.
He kept undoing his pants to tuck in his shirt.
Он продолжал расстегивать штаны, чтобы засунуть туда рубашку.
Perhaps, but as I've said, we can't just tuck our heads in the sand and pretend the aliens aren't out there.
Наверно, но, как я уже говорил, мы не можем засунуть голову в песок и притвориться что пришельцев нет.
Tucked inside a shoebox.
Засунуть в обувную коробку...
Mum used to tell me to tuck my tail into my jeans,
Мама мне не раз говорила засунуть свой хвост в джинсы,
Показать ещё примеры для «засунуть»...

tuckуложить

Take my clothes off, hold my head? Tuck me in, turn out the lights and tiptoe out?
Снять одежду, причесать, уложить и на цыпочках выйти?
Hey, first we get you legal, tuck you into bed with Angela.
Уложить тебя в постель с Энджелой. Я прав?
The boys need to be tucked in, please, and the baby needs changing.
Надо уложить мальчиков и переодеть малыша.
Ah, damn, I wanted to tuck 'em in.
Блин, а я хотел сам уложить.
Well, you could tuck me in.
Ничего, можешь уложить меня.
Показать ещё примеры для «уложить»...

tuckзаправить

Tuck them back in.
Заправь их обратно.
Tuck your balls back in.
Заправь свои шары обратно.
And goddamn it, tuck up those pyjamas!
И, черт побери, заправь свою пижаму !
Tuck your shirt in.
Заправь свою гимнастерку.
And tuck in your shirt.
И рубашку заправь!
Показать ещё примеры для «заправить»...

tuckподоткнуть

Could you not tuck the blankets in?
Не могли бы вы не подтыкать одеяла?
Make it a tuck.
Мне подтыкать.
— You shouldn't have tucked.
— Тебе не стоило подтыкать.
You know, wipe their noses and change their diapers and tuck 'em in at night.
Ну знаете там... носики подтирать, подгузники менять, подтыкать им одеялко ночью.
Now, you know you can't tuck yourselves in till you're 18.
Вы же знаете, что вам нельзя ничего подтыкать, пока вам не исполнится 18.
Показать ещё примеры для «подоткнуть»...

tuckспрятать

I must have heard him call her Hesty once, and neatly tucked it away into my subconscious.
Видимо, я слышал однажды, как он назвал ее Хести, и аккуратненько спрятал в своем подсознании.
He tucked the box into his private safe In the consulate last year.
Он спрятал шкатулку в свой личный сейф в консульстве, в прошлом году.
Tucked that little nugget away for safekeeping.
Спрятал это маленькое сокровище в безопасное место.
Wow, okay, check this out, uh, he tucked the handgun into his pants and shot himself in the butt.
Ого, зацените, он спрятал пистолет в брюки и выстрелил себе в зад.
I would've tucked it in.
Я бы его спрятал.
Показать ещё примеры для «спрятать»...

tuckуложишь меня спать

When I'm in town, I make sure to be home to tuck him in.
Когда я бываю в городе, я обязательно оказываюсь дома, чтобы уложить его спать.
I'm with Cole, my son, from whom I am not estranged because I am home to tuck him in every night.
Я со своим сыном Коулом, от которого я не отдалилась, потому что я каждый вечер дома, чтобы уложить его спать.
I'm gonna stop by and tuck my baby girl in, okay?
Я сегодня заеду, уложу спать мою малышку, хорошо?
I'll tuck in the children.
Пойду детей уложу спать.
Want me to tuck you in?
Хочешь, чтобы я тебя уложил спать?
Показать ещё примеры для «уложишь меня спать»...

tuckтук

Friar Tuck, Will Scarlett.
Монах Тук, Уилл Скарлет.
Friar Tuck!
Монах Тук!
Friar Tuck could marry us.
Монах Тук нас обвенчает.
Friar Tuck, into the town.
Монах Тук, в город.
Friar Tuck!
Брат Тук!
Показать ещё примеры для «тук»...

tuckподоткнуть одеяло

Come back later-— you can tuck me in.
Возвращайся позже — сможешь подоткнуть мне одеяло.
Mrs. S., you can tuck me in anytime.
Миссис С, вы можете подоткнуть мне одеяло когда угодно...
Can you tuck me in, please? '
— Не мог бы ты подоткнуть мне одеяло, пожалуйста?
She wanted me to tuck her in.
Она просила меня подоткнуть одеяло.
I'd like to find something for you to work on so you can tuck your giant teenagers in at night.
Я хотел найти для вас какую-то работу, так чтоб вечерами вы могли подоткнуть одеяло своим переросткам.
Показать ещё примеры для «подоткнуть одеяло»...

tuckукрыть

Yeah sure I'II tuck you in.
Конечно я тебя укрою.
Let me tuck you in.
Давай я укрою тебя.
I'll tuck it in.
—Я её укрою.
I'll come in in a minute and tuck you in.
Я приду через минуту и укрою тебя.
You wanna tuck me in?
Хочешь укрыть меня?
Показать ещё примеры для «укрыть»...