try and stop — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «try and stop»

try and stopпопытаться остановить

I did everything to try and stop them, short of actual violence.
Итак, что же вы сделали в ответ? Я сделал все, чтобы попытаться остановить их без фактического насилия.
In response, President Mobutu sent his troops to try and stop the fighting.
В ответ президент Мобуту отправил свои отряды попытаться остановить столкновение.
I say our job is to try and stop that from happening.
Я говорю, что наша задача попытаться остановить это.
Rachel, I just came to town to try and stop this guy from stalking you.
Рэйчел, я приехал в город, чтобы попытаться остановить этого парня от преследования тебя.
He says he ran outside to try and stop her, but he was too late.
Он говорит, что выбежал на улицу, чтобы попытаться остановить её, но уже было слишком поздно.
Показать ещё примеры для «попытаться остановить»...
advertisement

try and stopпопробуй остановить

You just try and stop me.
Попробуй остановить меня.
— Then try and stop me.
— Ну тогда попробуй остановить меня.
Try and stop me if you choose.
Попробуй остановить меня если решился.
Try and stop me.
Попробуй остановить меня.
— Just you try and stop me!
— Только попробуй остановить меня!
Показать ещё примеры для «попробуй остановить»...
advertisement

try and stopпытайся остановить

Don't try and stop me, Tim.
Не пытайся остановить меня, Тим.
— Don't try and stop me, Stan!
— Не пытайся остановить меня, Стэн!
Don't try and stop me.
Даже не пытайся остановить меня
Well, don't try and stop me, because... you can't.
Ну, тогда не пытайся остановить меня, потому что... ты не можешь.
Don't try and stop me.
Не пытайся остановить меня.
Показать ещё примеры для «пытайся остановить»...
advertisement

try and stopостановить

You wanna try and stop me?
Хочешь меня остановить?
Can you try and stop them, Alfie?
Можешь остановить их, Альфи?
How dare you all try and stop me.
Кто посмел остановить нас!
God sent a Witness to try and stop me, but she was not yet strong enough.
Бог послал Свидетеля остановить меня, но она была недостаточно сильна.
To try and stop that.
Чтобы остановить это.
Показать ещё примеры для «остановить»...

try and stopостанавливать

And how would I try and stop you?
И как я буду тебя останавливать?
They will try and stop you!
Многие будут тебя останавливать
I wasn't going to try and stop you, Merlin.
Я не собирался тебя останавливать, Мерлин.
If he wanted to go, I'd no right to try and stop him.
Если он хочет уехать, я не имею права его останавливать.
But to tell you the truth, Tandy, I'm not even sure I should try and stop her.
Но говоря по правде, Тенди, я даже не уверен, стоит ли мне ее останавливать.
Показать ещё примеры для «останавливать»...

try and stopпопытаться

In a few hours, six tons of concrete are going to fall on her, and you cannot tell me I am not here to try and stop that from happening.
Видно рядом здесь работает. Через пару часов, ее засыпет шестью тоннами бетона, и не говори мне, что не моё дело попытаться ее спасти.
And now he's got to try and stop the Quinnster from telling Nina all about it, because, as we all know, deep down, he's still in love with her.
И как ему попытаться уговорить Квиннстера не рассказывать всё Нине, потому что нам-то хорошо известно, что глубоко в душе он все еще любит её.
Um, anyway, um, I'll try and stop by the house... before I head back north.
В любом случае, я попытаюсь наведать вас, перед тем, как уезжать.
You'll try and stop it, but you can't.
Ты не в силах нас остановить, хотя и попытаешься.
— You didn't try and stop him?
Конечно, попытался.