tried to stop him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tried to stop him»

tried to stop himпытался остановить его

I tried to stop him, captain.
Я пытался остановить его.
I tried to stop him.
Я пытался остановить его.
I tried to stop him but I got hit and fell.
Я пытался остановить его, но меня ударили, и я упал.
I tried to stop him, Jack.
Я пытался остановить его, Джек.
And someone in the house tried to stop him, but they were hurt very badly.
Кто-то в доме пытался остановить его, но был серьезно ранен.
Показать ещё примеры для «пытался остановить его»...
advertisement

tried to stop himпопытался его остановить

I tried to stop him, but he kidnapped me, and he started a fight with another ship.
Я попытался его остановить, но он выкрал меня и начал бой с другим кораблем.
When the driver tried to stop him, Newman bashed him in the side of the head with his paint bucket.
Когда водитель попытался его остановить, Ньюман ударил того по голове ведром с краской.
I grabbed the gun, tried to stop him.
Я схватил пистолет, попытался его остановить.
He had a gun, and when I tried to stop him, he fired and killed my favorite beer mirror, man.
У него был пистолет, и когда я попытался его остановить, он выстрелил и убил мое любимое пивное зеркало, чувак.
I swear, as soon as I realized what he was up to, I tried to stop him.
Клянусь, как только я понял, что он планирует, я попытался его остановить.
Показать ещё примеры для «попытался его остановить»...
advertisement

tried to stop himпытался помешать ему

Tried to stop him from chasing a foul ball in the stands.
Пытался помешать ему гоняться за мячом на трибунах.
Tried to stop him from chasing a foul ball on the field.
Пытался помешать ему гоняться за мячом на поле.
And I tried to stop him.
А я пытался помешать ему.
I tried to stop him from hitting Popo But he hit me first
Я пытался помешать ему бить Попо, но он первый меня ударил.
Look, I-I tried to stop him to protect you from jail.
Слушай, я... Я пытался помешать ему спасти тебя от тюрьмы
Показать ещё примеры для «пытался помешать ему»...
advertisement

tried to stop himостановить его

Try to stop him from doing something stupid.
Остановить его, пока он снова не натворил глупостей.
Would you have the courage to try to stop him?
Хватит ли у тебя мужества остановить его?
You even think about trying to stop him?
Вы даже не подумали остановить его?
All we can do now is find the next Horseman and try to stop him.
Нам лишь остаётся найти следующего Всадника и остановить его.
Oh, Father Godwin, we must try to stop him.
ќтец √одвин, надо остановить его.
Показать ещё примеры для «остановить его»...

tried to stop himпопробуй остановить меня

You will try to stop me.
Попробуй остановить меня.
Try to stop me, and she learns the truth tonight.
Попробуй остановить меня и она узнает правду сегодня вечером.
Try to stop me!
Попробуй остановить меня!
I knew one of you would try to stop me.
Я знал, что один из вас попробует меня остановить.
I have to make my own way off this rock, and I'll cancel anyone who tries to stop me.
Я найду свой способ убраться с этого камешка, и уничтожу любого, кто попробует меня остановить.
Показать ещё примеры для «попробуй остановить меня»...

tried to stop himпытался предотвратить

I tried to stop it, but it got... complicated.
Я пытался предотвратить его... но все усложнилось.
Or is it more likely someone was trying to stop him seeing the dean?
Или вероятнее, что кто-то пытался предотвратить его встречу с деканом?
You were trying to stop me from robbing a bank, And I ended up stealing your life.
Ты пытался предотвратить ограбление, а в результате я украл твою жизнь.
No, I tried to stop them.
Нет, я пытался предотвратить похищение.
I tried to stop it, but...
Я пыталась предотвратить, но...
Показать ещё примеры для «пытался предотвратить»...

tried to stop himхотел остановить тебя

— Listen, I was just trying to stop him.
— Я просто хотел остановить тебя.
— I was trying to stop you from jumping!
— Я хотел остановить тебя!
I'm trying to stop them, too.
Я тоже хочу их остановить.
Which I'm gonna make happen except everybody in this stupid city's trying to stop me.
И я воплощу этот проект в жизнь, вот только кажется каждый человек в этом тупом городе хочет меня остановить.
I was just trying to stop you.
Я хотел вас остановить.
Показать ещё примеры для «хотел остановить тебя»...

tried to stop himтебя останавливать

I won't even try to stop you, because I know you'll be back on Monday.
Я не буду тебя останавливать, так как знаю, что ты в понедельник вернешься.
If you were going for a good reason, I wouldn't try to stop you.
Если бы ты шел туда с хорошими намерениями, я бы и не подумала тебя останавливать.
I won't try to stop you, Angie.
Я не буду тебя останавливать, Энджи.
Don't try to stop me!
Не останавливайте меня!
Sola tried to stop us.
Сола останавливала нас.
Показать ещё примеры для «тебя останавливать»...

tried to stop himпомешает мне

And woe to those who try to stop me!
И уничтожу любого, кто помешает мне!
Failing that, I'm to consider anyone who tries to stop me an enemy.
Исходя из этого, я рассматриваю любого, кто помешает мне, как врага.
Because my mum would tan my hide if she knew I tried to stop him being happy.
Потому что моя мама устроила бы мне порку, если бы узнала, что я помешала ему быть счастливым.
Because you would have tried to stop me.
Ты бы тогда помешал нам.
And anyone who tries to stop me, I'm gonna shoot them!
И пристрелю, того мне помешает.
Показать ещё примеры для «помешает мне»...

tried to stop himпробовал его остановить

I wouldn't try to stop him if I were you.
Я бы не стал пробовать остановить его, на твоем месте.
They are trying to stop you!
Они пробуют остановить тебя.
Anybody tries to stop me, I'll shoot them. Ianto, put the gun...
— Любой кто пробует остановить меня, будет застрелен. — Ианто, опусти пистолет...
And I try to stop him.
И я пробую остановить его.
— Why didn't you try to stop him?
— Почему не пробовала его остановить?
Показать ещё примеры для «пробовал его остановить»...