transported to the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «transported to the»

transported to theтранспорт до

Tell them they can expect the price of transport to Bajor to start dropping within a few months, and remember-— enunciate.
Скажите, что они могут ожидать снижение цен на транспорт до Бэйджора в ближайшие месяцы, и помните — четкое произношение.
I told Michael to land, find alternate transport to Mumbai.
Я сказала Майклу приземляться и найти другой транспорт до Мумбай.
Requesting corpsmen and transport to base hospital.
Вызовите врачей и транспорт до больницы.
You need to be on the first mode of transport to Mexico.
Тебе надо сесть на первый же транспорт до Мексики.
I'll arrange the transport to Liberty Island.
Я организую транспорт до Острова Свободы.
Показать ещё примеры для «транспорт до»...
advertisement

transported to theотвезли

Then rolled up in it and transported to where she was dumped.
Потом её закрутили в ковёр и отвезли на место, где избавились от тела.
Yarnell, you can see to the body's transport to the train station and accompany it home.
Ярнелл, проследи, чтобы тело отвезли на станцию, и сопроводи его домой.
Would you like us to arrange transport to the station?
Вызвать машину, чтобы вас отвезли в участок?
I want the body transported to the lab immediately.
Я хочу, чтобы тело немедленно отвезли в лабораторию
Do you know where the prisoner was transported to?
Ты знаешь, куда они её отвезли?
Показать ещё примеры для «отвезли»...
advertisement

transported to theперевезли в

You're being transported to «C» block three miles down the road.
Тебя перевезут в блок «C» Три мили вниз по дороге.
They'll be suited up and transported to hospital quarantine.
Их переоденут и перевезут в больничный карантин.
Moon Jae In... They say Shim Gun Wook was transported to this hospital that night, but... due to excessive bleeding, he...
Мун Чжэ Ин... нам сказали, что Сим Гон Ука перевезли в другую больницу в ту же ночь...
Evidence that the fish I autopsied was transported to and somehow held in this lake.
Улики того, что рыбу, которую я вскрыла перевезли в это озеро.
Most of the others have already been transported to the City.
Большинство остальных уже перевезли в город.
Показать ещё примеры для «перевезли в»...
advertisement

transported to theперевозки в

We placed Babakov aboard the U.S.S. Birmingham for transport to New Orleans.
Мы поместили Бабакова на корабль ВМС «Бирмингем» для перевозки в Новый Орлеан.
He had to have escaped during transport to the Gulag.
Должно быть он сбежал во время перевозки в Гулаг.
Prepare the patients for transport to the upstate facility.
Подготовьте пациентов к перевозке за город.
But I guess that rests on an opinion that transport in a barrel or some other container and being poured out would've done more damage to those human bone fragments than shoveling, sifting, putting into a box and transporting to Madison would've done?
Но, я полагаю, этот вывод опирается на предположение, что перевозка в бочке или другой ёмкости и пересыпание повредили бы кости сильнее, чем раскапывание лопатой, просеивание, погрузка в ящик и перевозка в Мэдисон?
I therefore place you in the custody of the Oregon Department of Corrections for transport to death row at the Oregon State Penitentiary.
Я передаю вас под охрану управления исправительных учреждений Орегона для перевозки в камеру смертников в тюрьме штата Орегон.
Показать ещё примеры для «перевозки в»...

transported to theдоставлены в

The passengers were transported to two nearby hospitals.
Пассажиры были доставлены в две близлежащие больницы.
You'll be transported to central booking for processing.
— Вы будете доставлены в центр для обработки.
...at least two casualties, with another six being transported to various hospitals across the city.
....по меньшей мере, две жертвы, шестеро раненых доставлены в больницы по всему городу.
He is arrested and transported to holding, where somebody notices something hinky, calls the paramedics, who then take him to Lady of Hope.
Он арестован и доставлен в участок, где кто-то заметил что-то странное, вызвали парамедиков, которые отвезли его в больницу.
The enriched uranium will be transported to the depot in Concord, then put in canned fruit boxes and transferred onto buses.
Обогащенный уран будет доставлен... В депо под Конкордом... Там помещён в консервные банки и погружен на автобусы.
Показать ещё примеры для «доставлены в»...

transported to theперенесли в

If Susie was transported to the apartment, it probably means the whole crime scene was staged.
Если Сьюзи перенесли в квартиру, это, вероятно, означает, что всё место преступления было инсценировано.
I want you to imagine you've been transported to the 19th century and the trip has given you a banging headache.
Представьте себе, что вас перенесли в 19 век, и у вас ужасно разболелась голова.
You drank this tea and you were transported to a planet — called... — Gewee.
Ты выпил чай, и тебя перенесло на планету под названиваем...
And be transported to worlds you've never dreamed of.
Позвольте ему перенести вас в миры, о которых вы даже не мечтали
And Captain Jack Harkness has transported to the Sontaran homeworld.
А капитана Джека Харкнесса перенесли на родину сонтаранцев.
Показать ещё примеры для «перенесли в»...

transported to theперенёсся на

No, we're not in my apartment, but rather we've been transported to the hills of Achando, deep in the heart of Basque country.
Нет, мы не у меня в квартире. Скорее, мы с вами перенеслись на холмы Ачандо, в сердце страны Басков.
Now prepare to be transported to a new world, a world where all your senses are engaged.
А теперь приготовьтесь перенестись в другой мир. Мир, в котором будут задействованы все ваши чувства!
Have I just been transported to some parallel univer...
Я, похоже, перенеслась в параллельную вселенную...
And how did she get magically transported to Madagascar?
И каким магическим образом она перенеслась на Мадагаскар?
I wasn't transported to some celestial space given my newfound bullshit Christianity.
Не перенёсся в некое небесное пространство, учитывая сраную новообретённую христианскую веру.
Показать ещё примеры для «перенёсся на»...

transported to theотправлен на

At which point it will be transported to the Orchid station for the next phase of research.
После чего он будет отправлен на станцию Орхидея для следующего этапа исследований.
ScofieId, your brother's gonna be transported to final visitation soon.
Скофилд, твой брат скоро будет отправлен на последнее посещение.
They're being transported to the abbey at Troyes as we speak.
Они были отправлены В аббатство Тройс, как мы говорим
Rifkin was transported to a holding facility, as documented.
Рифкин, как и написано, был отправлен в место его заключения.
A bomb has also gone off in Zaltar-West, killing one person, Ali Khalil Turkiya, whose body was transported to hospital in Nabatiyé.
Также упала бомба за западе Залтара убив одного человека, Али Халиль Туркия чьи тела были отправлены в госпиталь в Набати.