transformed him into — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «transformed him into»

transformed him intoпревратила его в

Well, she took that pain and transformed it into art.
Ну, она взяла эту боль и превратила ее в искусство.
You've transformed her into an Agent who's smart and tough and capable.
Ты превратила ее в умного, сильного и способного Агента.
A new group of visionaries in America took Gibson's idea of a hidden, secret world and transformed it into something completely different.
Новая группа американских визионеров взяла идею скрытого, тайного мира Гибсона и превратила её в нечто совершенно иное.
And as punishment, she transformed him into a hideous beast and placed a powerful spell on the castle and all who lived there.
В наказание она превратила его в ужасное чудовище и наложила заклятие на замок и его жителей.
As punishment... she transformed him into a hideous beast.
И в наказание она превратила его в страшное чудовище.
Показать ещё примеры для «превратила его в»...
advertisement

transformed him intoпревратился в

He transformed himself into a satyr and seduced Antiope.
Он превратился в сатира и совратил Антиопу.
He transformed himself into Lenin of his own accord.
Он по своей воле превратился в Ленина.
With the guidance of Francois I quickly transformed myself into a textbook juvenile delinquent.
И вот, при помощи Франсуа я стремительно превратился в образцового малолетнего деликвента.
It's transformed itself into a bottle!
Он превратился в бутылку!
Obviously, those hockey fans out there, hockey fans who have spontaneously transformed themselves into looters and vandals have all but forgotten that the Canadiens are trying to keep Detroit out of first place.
Совершенно ясно, эти хоккейные фанаты на улицах, хоккейные болельщики, которые вдруг превратились в разбойников и вандалов, совсем забыли о том, что «Канадиенс» пытаются сделать все, чтобы Детройн не взял первое место.
Показать ещё примеры для «превратился в»...
advertisement

transformed him intoпревращает её в

It takes the earth with all its heaviness and transforms it into possibility, reaching for the light, which is hope, which is God!
Он берет Землю со всей её тяжестью и превращает её в возможность, позволяет нам обратиться к свету, и этот свет — надежда, этот свет — сам Бог!
They've put Uni-Baby inside a very special kind of moon rock that is slowly transforming her into one of them.
Они поместили Деторога в особый лунный камень, который медленно превращает её в одну из них.
Elsa, you can be the fairy godmother who grants the wish of the plain Jane-— that's Dot-— and transforms her into the epitome of glamour.
Эльза, ты можешь быть крест ной феей, которая дарует желание простой Джейн, это Дот, и превращает ее в воплощение гламура.
I spent the best part of ten years transforming it into a virtual womb of creativity.
Я потратил большую часть десяти лет превращая ее в фактическое чрево креативности.
We take sunlight that has its origins at the very start of time, and transform it into heat that will last for eternity.
Мы потребляем солнечный свет, чье появление восходит к самому началу времен, и превращаем его в тепло, которое просуществует вечно.
Показать ещё примеры для «превращает её в»...