transcended the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «transcended the»

transcended theпревосходит

Transcends?
Превосходит?
So nice to work for someone whose sense of humor transcends that of a horny schoolboy.
Так приятно работать на того, чьё чувство юмора превосходит юмор похотливого школьника.
They merely stand for something that transcends us all.
Они лишь поддерживают то, что превосходит всех нас.
For years, I assumed his skill transcended mine.
Годами, я полагал, что его мастерство превосходит мое.
Don't you know that murder carries with it a moral imperative that transcends any notion of the inherent universal free will?
Разве ты не знаешь убийство несет с собой моральный императив, который превосходит любое представление о врожденной всеобщей свободной воле.
Показать ещё примеры для «превосходит»...
advertisement

transcended theвыходит за рамки

Their connection transcended their physical bodies.
Их связь выходит за рамки их физических тел.
Right now, as I sit in this chair, in this office, where so many of my predecessors have steered our nation through turbulent times... I realize that this job is one that transcends politics and rhetoric.
Сейчас, когда я сижу на этом кресле, в этом кабинете, где многие мои предшественники вели нашу нацию через бурные времена, я понимаю, что эта работа выходит за рамки политики и риторики.
You'll say it transcends all the normal laws of physics.
Вы скажете, что это выходит за рамки всех законов физики...
There's a principle that transcends national interest and religion and... well, everything else.
Принцип, который выходит за рамки национальных интересов и религии и ... ну и всего остального.
You transcend politics.
Вы выходите за рамки политики.
Показать ещё примеры для «выходит за рамки»...
advertisement

transcended theза пределами

His reputation as a writer has transcended Greek borders.
Его писательская деятельность известна далеко за пределами Греции.
An act of terrorism transcending national borders.
Терроризм за пределами национальной границы.
Granted that the Emperor is absolute and transcends reality the idea of the Emperor collapsed in the reality of history.
Уже доказано, что император является абсолютом, который находится за пределами реальности. Идея об императоре доказала свою несостоятельность в истории.
And that is because when it comes to grief... the normal rules of exchange do not apply, because grief transcends value.
Потому что, когда речь идет о горе, обычные правила обмена неприменимы, ведь горе стоит за пределами мер.
with its fitting use of structure and space, in the category of Transcending Art, received the highest marks.
с подходящим использованием структуры и пространства в категории «За пределами искусства» получил высшие оценки.
Показать ещё примеры для «за пределами»...
advertisement

transcended theпревзойти

I need new material, and it needs to be great, and it needs to knock people on their butts, and it needs to transcend the genre of roast comedy.
Мне нужен новый материал и он должен быть великолепным, и он дожен срывать башню, и он должен превзойти жанр комедии высмеивания.
— People who believe in using science and technology to transcend our biological limitations.
— Чего? — Эти люди верят, что наука и технологии могут превзойти биологические ограничения.
These experiences, so familiar for a lot of different people and it's so easily aquired and so much information come with so little effort, that it is a kind of a miracle, it's a miraculous way for us to transcend ordinary reality and obtain maybe an intimation of what's necessary for survival.
Эти переживания так близки множеству различных людей, они так легки для получения, и так много информации приходит такими малыми усилиями, что это действительно похоже на чудо, для нас это чудесный способ превзойти привычную реальнось и обрести некий намёк, что нам необходимо для выживания.
But if you believe that A.I. can transcend its creators' original mission, and you introduced the theory of fuzzy driving in order to make the car more aggressive, more human-like, then why couldn't the computer — override your safety controls?
Но если вы считаете, что ИИ может превзойти изначальную задачу своего создателя, и вы разработали теорию гибкого вождения, чтобы сделать машину более агрессивной, более человечной, то почему компьютер не может обойти ваши ограничения безопасности?
We're gonna transcend them.
Мы превзойдем их.
Показать ещё примеры для «превзойти»...

transcended theпреодолеть

Understandable, and I will just have to transcend that.
— Оправданно. и мне нужно преодолеть это.
I mean, it came from our desire to transcend our isolation... and have some sort of connection with one another.
То есть, он появился из желания преодолеть нашу изолированность и обрести связь друг с другом.
But what if we could transcend that limit?
— А если преодолеть этот лимит?
— That we can begin to transcend it.
Тогда мы сможем преодолеть его.
They say true art must transcend any prejudice.
Они говорят, что истинное искусство должно преодолеть любые предрассудки.
Показать ещё примеры для «преодолеть»...

transcended theвыходит за пределы

She transcends the rational.
Она выходит за пределы объяснимого.
This great synthesis produced not just new science, but showed for the first time that science as an enterprise transcends political borders and religious affiliations.
Этот великий синтез произвел не только новую науку... но впервые показал, .. что наука выходит за пределы.. политических границ и религиозной принадлежности.
For them nothing transcends to human.
Для них ничего не выходит за пределы человека.
Wiccas believe that after death one's spirit leaves one's body and transcends time and space and becomes part of a greater divinity of nature, Mother Earth.
Викканцы (западноевропейский неоязыческий культ) верят, что после смерти душа покидает тело и выходит за пределы времени и пространства и становится частью высшей божественности природы — Матери Земли.
It transcends this realm. It's...
Она выходит за пределы этого мира
Показать ещё примеры для «выходит за пределы»...

transcended theвыйти за пределы

Yes, he has to transcend his body, so that the quest is revealed to him in a vision.
Он должен выйти за пределы своего тела, чтобы поиск открылся ему в видении.
Before you can transcend, we must isolate and extract any nefarious agents impeding your transition.
Перед тем как выйти за пределы, мы должны отделить и извлечь весь негатив, препятствующий вашему переходу.
What Groenevelt can't or won't see is that Surinam attempts to transcend reality, to actually make the everyday experience tangible.
Неужели Грюневельт не может или не хочет видеть, что Суринам пытается выйти за пределы реальности, сделать осязаемыми ежедневные переживания.
We were a dying species, we live on a dying planet, we're killing the planet so our disease is extremely serious, and therefore we're desperate to find new information, ideas and so on that can transcend.
Мы были вымирающим видом, мы живем на умирающей планете, мы убиваем планету, так что наш недуг черезвычайно серьезен, и, следовательно, мы в отчаянии ищем новую информацию, идеи и тому подобное, что поможет выйти за пределы.
Let it suffice to say that our relationship transcended the purely intellectual, and when it ended, she took it anything but sportingly.
Достаточно сказать, что наши отношения вышли за пределы чисто интеллектуальных, и когда это закончилось, она была не очень рада.
Показать ещё примеры для «выйти за пределы»...