trade with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «trade with»

trade withторговля с

Trade with the East looks a safe bet. — Not quite.
Похоже торговля с Востоком — надежный бизнес.
But without doubt, trade with the East brought to Venice great wealth and an exchange of ideas, customs and people, as Venice expert Vera Costantini showed me.
Но без сомнения, торговля с Востоком принесла Венеции огромные богатства.. и обмен идеями, таможенными льготами и людьми, как показала мне эксперт по Венеции Вера Костантини.
Ali Yilmaz, has links to a half a dozen countries barred from military trade with the U.S.
Али Ялмаз, имеет связи с половиной десятка стран, которым запрещена военная торговля с США.
All trade with the Omicronians stops today.
С сегодняшнего дня вся торговля с омикронцами прекращается.
But, obviously, trade with China was fantastically important then, as it is fantastically important now.
Но, очевидно, торговля с Китаем была невероятно важна тогда, и невероятно важна сейчас.
Показать ещё примеры для «торговля с»...
advertisement

trade withторговать с

Link up the whole country, trade with Norway?
Соединить поселения со всей страны, торговать с Норвегией?
There must be more accessible places to trade with than Norway.
Можно торговать с другими территориями, которые гораздо ближе Норвегии.
Our profits come from trade with other countries.
Нам выгодно торговать с другими странами.
Mosley says we just need to buy more sugar from Jamaica, instead of trading with Cuba.
Мосли говорит, нам нужно покупать больше сахара с Ямайки, вместо того, чтобы торговать с Кубой.
Heard they even started trading with Europe.
Слышал, они даже начали торговать с Европой.
Показать ещё примеры для «торговать с»...
advertisement

trade withпоменялся с

I traded with another guy.
Я поменялся с другим парнем.
I traded with your Maw Maw.
Поменялся с твоей бабулей.
Dr. Altman, I... I traded with Kepner.
Доктор Альтман, я поменялся с Кепнер.
Hey, Karev, trade with me.
Эй, Карев, поменяйся со мной.
— Shane, trade with me.
— Шейн, поменяйся со мной.
Показать ещё примеры для «поменялся с»...
advertisement

trade withторговаться с

Bypassing the board and attempting insider trading with Remix Holdings...
Пренебречь мнением акционеров и отослать эксперта торговаться с «Ремикс Холдингом»?
Then you are gonna make a trade with her.
тогда ты должен торговаться с ней.
You can't learn a trade with that abomination looming over you, can you?
Вы не можете научиться торговаться с той мерзостью, нависшей над вами, не так ли?
I WON'T TRADE WITH YOU.
Я не хочу торговаться с вами.
I WON'T TRADE WITH YOU.
Я не буду торговаться с вами.
Показать ещё примеры для «торговаться с»...

trade withсделку

Last time I saw Foreign Minister Avdonin, he proposed a trade with me.
Когда я видела министра Авдонина в прошлый раз, он предложил мне сделку.
That explains why Solomon was so quick to make that trade with us.
Это объясняет, почему Соломон так быстро пошёл на сделку.
do a last trade with me.
Давай заключим сделку.
You can check with about 100 people I did trades with yesterday.
Спросите у той сотни, с кем я вчера сделки провел.
Um... I'm cross-referencing GIP's clients' trades with other terror attacks, and nothing is lining up at all.
Я пробила сделки клиентов ГИП с другими терактами, и нет никаких совпадений.
Показать ещё примеры для «сделку»...

trade withобмен с

After an earlier trade with the Seattle Seahawks today, the Cleveland Browns are now on the clock.
После сегодняшнего раннего обмена с Сиэтлом Сихокс, для Кливленд Браунс начался отсчет времени.
After a trade with the Cleveland Browns, with the sixth pick of the 2014 NFL Draft, the Seattle Seahawks select Bo Callahan.
После обмена с Кливленд Браунс, шестым пиком на драфте НФЛ 2014 года Сиэтл Сихокс выбирают Бо Каллахена.
My trade with Taco, which was a total disaster.
Потом этот обмен с Тако, который оказался полным провалом.
The empress has the painting. She'll trade with Yamamoto in Tokyo.
Императрица заполучила свиток обмен с Ямамото будет в Токио
It's just to trade with.
Просто для обмена.
Показать ещё примеры для «обмен с»...

trade withобменяйтесь со

Anybody got a piece of red candy they can trade with Scott?
У кого есть кусочек красной конфеты, обменяйтесь со Скотом?
That's it. Someone's trading with me.
Кто-нибудь, обменяйтесь со мной.
We could trade with you.
Мы могли бы с Вами обменяться.
Uh, you mind trading with me?
Не возражаешь обменяться со мной?
Maybe he'll trade with me.
Возможно он со мной обменяется.
Показать ещё примеры для «обменяйтесь со»...