tough day — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «tough day»
tough day — тяжёлый день
I had a tough day.
У меня был тяжёлый день.
Now quit nagging, I had a tough day.
Теперь закончим это нытье, у меня был тяжелый день.
— Tough day, huh?
Тяжелый день?
— Yeah, I had a tough day.
— Да, сегодня был тяжёлый день.
Just a tough day at work, you know?
Просто тяжёлый день на работе.
Показать ещё примеры для «тяжёлый день»...
advertisement
tough day — трудный день
Tough day in dance city?
Трудный день в Денс Сити?
— Tough day at school, boy?
— Малыш, трудный день в школе?
Tough day at the salt mines, Red?
Трудный день на соляных копях, Ред?
You had a tough day.
У тебя был трудный день?
— Uh, tough day?
— Трудный день?
Показать ещё примеры для «трудный день»...
advertisement
tough day — сложный день
It was a tough day, but it was a good day.
Это был сложный день. Но это был хороший день.
Tough day at the office, Honey?
Сложный день на работе, дорогая?
It's just been a tough day.
Просто сложный день.
Yeah, I'm just having... a tough day.
Да, у меня просто сложный день.
It's been a tough day, Kellogg.
У меня был сложный день, Келлогг.
Показать ещё примеры для «сложный день»...