too expensive — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «too expensive»
too expensive — слишком дорого
This is too expensive for us.
Это для нас слишком дорого.
It was too expensive.
Было слишком дорого.
Good, but too expensive.
Вкусно, но слишком дорого.
If it is too expensive for you, go and buy beans.
Если для Вас это слишком дорого, купите себе фасоль.
Not too expensive?
— Это не слишком дорого?
Показать ещё примеры для «слишком дорого»...
advertisement
too expensive — дорого
It is too expensive!
Проверка тебе дорого обходится.
Unfortunately, this wire is already too expensive.
Но телеграф стоит дорого.
For a fee of 8 pounds your impertinence is too expensive.
Восемь фунтов — ваша дерзость нам дорого обходится.
Much too expensive, in the long run.
По большому счету, выходит очень дорого.
Remember that jacket you loved that was too expensive?
Помнишь пиджак, который так тебе тебе понравился, который дорого стоил?
Показать ещё примеры для «дорого»...
advertisement
too expensive — очень дорого
Too expensive.
Очень дорого.
Not too expensive I I hope.
Не очень дорого. Я надеюсь.
This is too expensive.
Очень дорого.
— No, too expensive.
— Нет, очень дорого.
The army needs fuel, and coal from Durham and South Wales is too expensive to ship.
Армии нужно топливо, а уголь из Дарема и Южного Уэльса везти очень дорого.
Показать ещё примеры для «очень дорого»...
advertisement
too expensive — дороговато
That's much too expensive, I'm sorry.
О, для меня это дороговато. Мне очень жаль.
Man, that's like way too expensive.
Слышь парень, по-моему это дороговато.
It's much too expensive, but you're worth it.
Дороговато, но ты этого стоишь.
Yes, but the board feels that it's too expensive for a single artist, who isn't a stadium act.
— Да, но правление сочло, что это дороговато для певицы, которая не собирает стадионы.
We found it just a little bit too expensive.
Мы решили, что он немного дороговат.
Показать ещё примеры для «дороговато»...
too expensive — карману
Honey, this is us it is too expensive.
Милый, это нам не по карману.
Too expensive for you.
Тебе не по карману.
Okay, before you say anything else, just know that making a commercial is way too expensive for us.
Ни слова больше, потому что реклама нам не по карману.
Unless it's too expensive for you.
Если это вам по карману.
They are too expensive, and frankly I don't--
Нам это не по карману и, откровенно говоря...
Показать ещё примеры для «карману»...