the starting line — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «the starting line»
the starting line — стартовой линии
Well, we were on the start line, and then you shake hands with your mate and always wish him all the best.
Мы стояли у стартовой линии, и по традиции пожимали друг другу руки, ...и желали удачи...
The time it takes to reach the bar from the start line is a mere 5 seconds.
От стартовой линии до прыжка должно пройти 5 секунд.
Ladies and gentlemen, we are presenting a vintage exhibition sports car at the starting line.
Дамы и господа, мы представляем выставку старинных спортивных автомобилей на стартовой линии.
And Red Rum has turned round and ls heading back to the starting line!
А Сперматозавр развернулся и возвращается к стартовой линии!
And the magnificent country residence of the Duke of Marlborough takes its place on the starting line.
И великолепная загородная резиденция герцога Мальборо занимает свое место на стартовой линии.
Показать ещё примеры для «стартовой линии»...
advertisement
the starting line — на старт
Here they come to the starting line...
Вот они выходят на старт...
Everybody on the starting line!
Все на старт!
Back to the starting line.
Вернись на старт.
And like I say, why go to the starting line when you can go straight to the finish?
А я говорю: «Зачем идти на старт, если можно сразу на финиш»?
It was, so we went back to the start line to try again.
Так и было, по-этому мы решили вернутся на старт и попробовать снова.
Показать ещё примеры для «на старт»...
advertisement
the starting line — в начале
I twisted my ankle at the starting line.
Подвернула ногу в начале.
He's already around the track and we are at the starting line.
Он уже близок к цели, а мы только в начале.
But I'm a decade late to the starting line here, and this music career is gonna take everything I've got.
Но я и так поздно начал, и моя музыкальная карьера займет все время.
This is the starting line.
Это начало.
This is your starting line.
И это только начало.