read on the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «read on the»
read on the — читай
— Read on.
— Читай.
— There! — Read on, Lizzy!
Читай, Лиззи!
Come on, read on.
Вот, читай.
Read on!
Читай!
Yeah, read on.
Ну да, читай.
Показать ещё примеры для «читай»...
advertisement
read on the — прочитать одну
Honestly, the truth is, I only had a chance to read one of the vignettes.
Мм... честно говоря, я только успела прочитать одну из виньеток.
— You actually want to read one of my plays?
— Ты на самом деле хочешь прочитать одну из моих пьес?
Here, let me just read one.
Дайте мне прочитать одну.
You must've read one of the popular works on psychoanalysis.
Вы должны прочитать одну из этих популярных книг по психоанализу.
I told myself I was going to read one chapter, and that was four chapters ago.
Я сказала себе, что должна прочитать одну главу,
Показать ещё примеры для «прочитать одну»...
advertisement
read on the — прочесть
We should read on.
Вам следует прочесть.
No wonder we couldn't get a read on him.
Можно не удивляться почему мы не можем прочесть его
Blimey, no wonder we couldn't get a read on him.
Вот это да, нечего удивляться, почему мы не смогли его прочесть
You know how many people on average read one copy?
А ты знаешь, сколько человек могут прочесть одну копию? Двадцать.
But maybe I could read one of your books.
Но дай мне прочесть одну из твоих книг.
Показать ещё примеры для «прочесть»...
advertisement
read on the — показания
Tell the lab the final reading on our tissue is Y3X.004.
Передайте в лабораторию последние показания: Игрек 3 Икс 004.
Negative readings on all sensors.
Отрицательные показания всех сенсоров.
I need a GHF reading on the gravity correction. I'll check it.
Мне нужны показания GHF для наладки гравитации.
Progress readings on the star Hercules 208 in Messia 13.
Показания по звезде Геркулес 208 в Месса 13.
Get me a blind reading on that echo.
Дайте мне слепые показания по эхо.
Показать ещё примеры для «показания»...
read on the — почитать одну
— Can I read one?
— Можно мне почитать одну?
Why don't you go sit and read one of those dead body books of yours?
Почему бы тебе не присесть и не почитать одну из твоих книг про трупы?
I did a little reading on Dmitri... so far all I got is he keeps saying something about this guy named Paval.
Я немного почитал Дмитрия... Пока что все, что у меня есть, — это его слова что-то про парня по имени Павел.
I printed out a PDF to read on the potty.
Я распечатал PDF, чтобы почитать на ночном горшке.
You gotta read one of his papers sometime.
Я потом дам тебе почитать его работы.
Показать ещё примеры для «почитать одну»...