play the victim — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «play the victim»

play the victimизображать жертву

Play the victim all you want. But you and me... we know the truth.
Можешь изображать жертву, но мы-то с тобой знаем правду.
Playing the victim gome nowhere.
Изображать жертву оказалось непродуктивно.
Yeah, it seemed like someone playing the victim.
Просто кое-кому нравится изображать жертву.
I'm sure she'll play the victim, all the while loving the attention... the news trucks parked outside the courthouse, the lights, the microphones, blah, blah, blah.
Уверена, она будет изображать жертву, с удовольствием ловя каждый миг внимания... Газетчики, обосновавшиеся возле здания суда, вспышки, микрофоны, бла-бла-бла.
So please, don't try to play the victim
Поэтому прошу, не пытайтесь изображать жертву.
Показать ещё примеры для «изображать жертву»...
advertisement

play the victimразыгрывать из себя жертву

I grew up, stopped playing the victim.
Я повзрослела, перестала разыгрывать из себя жертву.
It's time for you to stop playing the victim.
Пришла пора вам перстать разыгрывать из себя жертву.
You don't get to play the victim here.
Не тебе здесь разыгрывать из себя жертву.
It's amazing how she always manages to play the victim.
И как ей всегда удается разыгрывать из себя жертву.
Play the victim
Разыгрывает жертву.
Показать ещё примеры для «разыгрывать из себя жертву»...
advertisement

play the victimв роли жертвы

Others end up playing the victim.
У кого-то — роль жертвы.
Playing the victim doesn't suit you, Sherlock.
Тебе не идет роль жертвы, Шерлок.
Kind of feel like I always play the victim.
А то вроде как я всегда в роли жертвы.
I saw that she would forever go on playing victim to my villain. I was-
Я понял, что она всегда будет выступать в роли жертвы для злодея внутри меня.
I'm done playing the victim.
Я устала от роли жертвы.
Показать ещё примеры для «в роли жертвы»...