place an order — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «place an order»
place an order — заказ
— Well, Signor Hastings, you place the order today?
Ну что, сеньор Гастингс? Вы делаете сегодня заказ?
We should place an order.
Мы сделаем заказ.
I would like to place an order.
Я хотела бы сделать заказ.
The way this operates is the customer puts half down when he places the order and the other half when the job is done.
В нашем случае заказчик кладет половину суммы, когда делает заказ, а вторую — когда дело сделано.
Speaking of domestic help, how do I place an order for breakfast around here?
Кстати о прислуге, кому я могу делать заказ на завтрак здесь?
Показать ещё примеры для «заказ»...
advertisement
place an order — сделать заказ
Office is up front if you want to place an order.
Офис прямо над вами, если хотите сделать заказ.
— I've got to place an order.
Чёрт, мне нужно сделать заказ.
— I'd like to place an order.
Слушаю вас! Я хотел бы сделать заказ.
Yeah, I'd like to place an order for one pad thai, chicken.
— Да, я хотел бы сделать заказ на рисовую лапшу с курицей.
I'd like to place an order, please.
Я бы хотела сделать заказ.
Показать ещё примеры для «сделать заказ»...
advertisement
place an order — заказывали
— You placed an order?
— Заказывали? — Мама!
You placed an order?
Заказывали?
— You placed an order.
— Вы заказывали.
I placed an order in India to get this tea. Imported tea usually lose their aroma during the long distribution process.
Я заказывал этот чай из самой Индии. пока попадает к покупателям.
We can cross-check that list with suppliers; see if any of these chemists have placed an order recently.
Мы можем провести сверку этого списка с поставщиками, посмотрим, кто заказывал их в последнее время.
Показать ещё примеры для «заказывали»...
advertisement
place an order — заказать
Yes, would you like to place an order?
Да, хотите заказать?
Could I place an order, maybe?
можно хотя бы заказать?
Would you like to place an order?
Хотите что-нибудь заказать?
The police chief just called me... to place an order for another 100 Scouts.
Ўеф полиции только что заказал еще 100 скаутов.
If we spend the coin, place the order now, for shipment to the Christian lands, come the month of Ramadan, our oil-laden ships could be berthed in Kefalonia for the Holy month, alongside the entire Turkish fleet.
Если мы раскошелимся, чтобы заказать это сейчас для отгрузки в христианскую страну, и когда наступит месяц Рамадан, то в это священное время, наши, нагруженные маслом, корабли могут стать на якорь в Кефалонии, бок о бок со всем турецким флотом.
Показать ещё примеры для «заказать»...