time of war — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «time of war»

time of warвремя войны

In time of war we need a strong leader.
Во время войны нам нужен сильный лидер.
And in times of war we had to find a refuge... in a town or a castle.
И во время войны мы должны были найти убежище... в городе или замке.
He was indicted as a traitor. Treason is defined in the constitution as levying war against the United States or adhering to its enemies in time of war and giving them aid and comfort.
Измена определена в конституции как ведение войны против Соедененных Штатов или как помощь врагам во время войны.
I know that in times of war, personal feelings should be put aside, but...
Я знаю, что во время войны личные чувства должны быть отложены до лучших времён, но...
Pretty useful thing in times of war.
Довольно полезная штука во время войны.
Показать ещё примеры для «время войны»...
advertisement

time of warвоенное время

By raising a hand to my chancellor in a time of war, I would shame everything I have fought to protect, everything I believe in!
Бросив вызов канцлеру в военное время, я бы тем самым предал все, за что я сражался, все свои убеждения.
It is the duty of all soldiers to support their leaders in time of war.
Служить опорой своим лидерам в военное время — это священный долг любого солдата.
To propagate rumours in times of war is high treason.
Скажи ему, что распространение ложной информации в военное время наказуемо.
It may not be moral, lieutenant but these are times of war.
Может это и аморально, лейтенант но ведь это военное время.
If this was a time of war, I would have you flogged.
Если бы сейчас было военное время, я бы приказал тебя высечь.
Показать ещё примеры для «военное время»...
advertisement

time of warвойне

Every nobleman had to raise a local militia in times of war.
Каждый дворянин должен поднять местное ополчение в случае войны.
It begins in a time of war with a villain named Wyatt... and a killing.
Она начнется с войны и злодея по имени Уайатт. И убийства.
No ground held is certain, in times of war.
Пока идёт война, никто не может быть прав полностью.
We're in a time of war.
Сейчас идёт война.
What we despise in times of peace can be an act of courage in times of war.
То, что в мирное время является предметом всеобщего презрения на войне может стать проявлением храбрости.
Показать ещё примеры для «войне»...