time crunch — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «time crunch»

«Time crunch» на русский язык можно перевести как «нехватка времени» или «нехватка времени в срок».

Варианты перевода словосочетания «time crunch»

time crunchвремени в обрез

Bigby, we really are in a time crunch.
Бигби, у нас правда времени в обрез.
There's a time crunch, and time is of the essence.
Времени в обрез. А время бесценно.
advertisement

time crunchподжимает время

I know that you're in a time crunch, I do, yeah.
Да, я знаю, что у вас время поджимает.
Actually, we're under a bit of a time crunch.
Вообще-то нас поджимает время.
advertisement

time crunchнехватка времени

But because of the time crunch, we'll need to split up, collect the necessary technology and then meet up back in Culiacan ourselves.
Но из-за нехватки времени, нам нужно быстро собрать все необходимое, а затем лично отправиться в Кулиакан.
This is a really intense time crunch here.
У нас серьезная нехватка времени.
advertisement

time crunchв цейтноте

Look, we really appreciate your insight on this pitch, but we are under a time crunch... Found it.
— Твоё видение бизнес-плана очень для нас важно, но у нас цейтнот...
— Little time crunch.
— Слегка в цейтноте.

time crunchво времени

Bit of a time crunch here. Oh, yeah.
Со временем сейчас напряженка.
I'm time crunched.
Я ограничена во времени.

time crunch — другие примеры

Hey, we're in a time crunch.
— Эй, у нас время на исходе.
...but we're in a time crunch and need someone now.
...но у нас нет времени, и нужен еще исполнительный.
It's just that I'm in a time crunch. Does yours involve anthrax?
ћне не хватает времени.
Hey, look, we're on a time crunch here, alright?
Эй, у нас времени совсем в обрез, понятно?
I feel like we're in a time crunch.
Я чувствую, что у нас время кризиса
Показать ещё примеры...