tie ourselves down — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tie ourselves down»

tie ourselves downсвязать его

We need rope, to tie him down.
Нам нужна веревка, чтобы связать его.
Unless you wanna tie him down and restrain him?
Если только ты не хочешь связать его?
tie him down with a cord «and inject him with tranquillisers.» Whoa!
«Команда должна связать его запястья и лодыжки, привязать его и ввести успокоительное»
Well, if we're not going to kill him, why aren't we at least tying him down with really big chains?
Что ж, если мы не собираемся его убивать, почему нам хотя бы не связать его тяжёлыми цепями?
Wow, this is really too much. Let's go and tie him down, Uncle Tenant.
Это уже перебор... связать его?
Показать ещё примеры для «связать его»...
advertisement

tie ourselves downпривяжем тебя

I don't want to... tie him down.
Я не хочу... привязать его.
Tie me down.
Привяжите меня.
I tied you down pretty good.
Я привязал довольно хорошо.
Peter just wants to tie you down.
Питер просто хочет привязать тебя к себе.
Sling her onto my horse, tie her down.
Положи её на коня и привяжи.
Показать ещё примеры для «привяжем тебя»...
advertisement

tie ourselves downсвязывать себя

Why tie yourself down?
Зачем связывать себя?
Why tie ourselves down until we're not anymore?
Зачем связывать себя до самой старости?
No one tying me down.
Меня ничто не связывает.
There is no one tying you down
Никто тебя не связывает
Who likes to tie them down?
Кому нравится их связывать?
Показать ещё примеры для «связывать себя»...
advertisement

tie ourselves downменя привязывать

And a house and a car only tie you down.
А дом и машина только привязывают тебя.
Sometimes when I'm real upset, they tie me down.
Иногда, когда мне действительно плохо, они привязывают меня.
How dare you tie her down!
Как вы смеете привязывать ее?
That which Ties Us Down.
То, что нас привязывает.
Tying them down!
Привязывай их!
Показать ещё примеры для «меня привязывать»...