through the floor — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «through the floor»

through the floorчерез пол

He falls to the floor shaking... and then through the floor and into the earth.
Он падает, корчась, на пол и затем через пол на землю.
You can hear the music through the floor.
— Можно слушать музыку через пол.
Is the pedal to the metal? Because I swear if I shoved my feet through the floor I could run faster.
Потому что я клянусь, если бы я высунула ногу через пол, то я бы могла бежать быстрее.
Vibrating through the floor, you know.
Вибрирующую через пол, понимаете.
If Anson gave us the access codes, why break in through the floor?
Если Энсон дал нам коды доступа, зачем вламываться через пол?
Показать ещё примеры для «через пол»...
advertisement

through the floorниже плинтуса

I mean, how was I supposed to know that it would make your Neubacher position fall through the floor?
Как я могла предположить, что это заставит позицию Ньюбахера упасть ниже плинтуса?
Her red blood cell count is through the floor and she's massively dehydrated.
У неё гемоглобин ниже плинтуса и она сильно обезвожена.
Because if you don't show up to endorse me, if you go off to some governor's conference instead, your favorables will plummet through the floor.
Если ты не придешь меня поддержать, если вместо этого отправишься на какую-нибудь конференцию, твои положительные рейтинги упадут ниже плинтуса.
His platelet count's through the floor.
Уровень его тромбоцитов ниже плинтуса.
Her blood pressure's dropping through the floor.
Давление падает ниже плинтуса.
advertisement

through the floorкоторые пробили пол

Punched clean through the floor, high terminal velocity, 7.62.
Легко пробила пол, высокая скорость движения, калибр 7.62.
Ooh! Globe would've gone through the floor.
Этот глобус пробил бы в нём пол.
Then let's go through the floor.
Тогда пусть она пробьет пол.
We did break through the floor.
Мы пробили пол.
The two heroes over here, breaking through the floor.
У нас тут два героя здесь, которые пробили пол.