through the air — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «through the air»

through the airпо воздуху

No, nobody hurt, not even the vendor... though he went flying through the air like a great crow.
Нет, никто, даже цветочник... хотя он и пролетел по воздуху как большая ворона.
The Raja of the North has a famed wooden horse that flies swiftly through the air!
У раджи на севере есть деревянный конь, который летает по воздуху.
Through the air.
По воздуху!
The one who sent his voice through the air into your hand?
Тому, кто послал свой голос по воздуху прямо в вашу руку?
Through the air, through physical contact, through food intake?
По воздуху, при физическом контакте, с пищей?
Показать ещё примеры для «по воздуху»...
advertisement

through the airчерез вентиляцию

— Bullet came through the air vent.
Пуля вошла через вентиляцию.
No point in changing the combination if you can get in through the air vent.
Нет смысла менять комбинацию, если можно залезть через вентиляцию.
I feel like Bruce Willis, crawling through the air ducts trying to save everyone at Nakatomi Plaza.
Чувствую себя Брюсом Уиллисом, ползущим через вентиляцию, пытающимся всех спасти в Накатоми Плаза.
This job was sucking my brains out through the air vent.
А эта высасывала мой мозг через вентиляцию.
What... oh, yeah, I killed two guards with a tie clip and then crawled back through an air duct to tell you all about it.
Что... а, да, я убил двух охранников зажимом для галстука, а потом приполз сюда через вентиляцию, чтобы рассказать вам об этом.
Показать ещё примеры для «через вентиляцию»...