this is shameful — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this is shameful»

this is shamefulпозорно

It would be shameful to slaughter such a man and call it justice.
Позорно убивать такого человека и называть это правосудием.
I suppose we were shamefully neglected when we were children.
Я полагаю, нами позорно пренебрегали, когда мы были детьми.
It is shameful to lie.
Врать позорно!
It's shameful for the country to stand by while a group of mercenaries distributes its version of perverse justice.
Для нашей страны позорно стоять в стороне, пока кучка наёмников вершит свою извращённую версию правосудия.
It pains me to say that the entire incident was a shameful fraud...
Мне больно говорить о том, что весь инциндент был позорным мошенничеством...
Показать ещё примеры для «позорно»...
advertisement

this is shamefulстыдно

But having their picture taken is shameful.
Но сниматься им стыдно.
It was shameful for you, wasn't it?
И не стыдно тебе, а?
It's shameful, all the guys will laugh!
Стыдно, все ребята будут смеяться!
It's shameful.
Мне стыдно.
— Mehmet, that's shameful talk.
— Не стыдно вам, дядя Мехмет?
Показать ещё примеры для «стыдно»...
advertisement

this is shamefulэто позор

This is shameful!
Это позор!
This is shameful.
Это позор.
That's shameful, isn't it, for a doctor not to know?
Это позор, не правда ли, когда доктор не знает, отчего умер его пациент?
It's shameful, I agree.
Что! ? Согласен, это позор
That's shameful!
Это позор!
Показать ещё примеры для «это позор»...
advertisement

this is shamefulэто постыдно

Burning the flag is shameful, but it's legal.
Сжигать флаг постыдно, но законно.
He thought that it was gross and he thought that it was shameful and he thought that it was awful and the reason that he stopped was because he thought that I was sleeping.
Он подумал, что это мерзко. И он подумал, что это постыдно, и что это отвратительно. И остановился лишь потому, что думал, что я спала,
Two «T's.» Geoffrey, this is shameful.
Два «т»! Это постыдно!
It's shameful... for a man who's defended this place for so long.
Это постыдно... для человека так долго защищавшего это место.
— My actions were shameful, but I stand before you a changed man. — Huh!
Мои действия были постыдными, но сейчас перед вами стоит другой человек.
Показать ещё примеры для «это постыдно»...

this is shamefulпозорище

It is shameful to follow this wounded warrior and his women
Позорище... Преследовать этого раненного воина и его женщин
It's shameful.
Позорище.
The three of you carrying on, each of you wanting a piece of this poor child — it's shameful. each of you wanting a piece of this poor child — it's shameful.
Вы трое устроили разборки, каждый из вас хочет кусок этого бедного ребёнка — позорище.
Come talk, you're shameful!
Выходи, поговорим! Ты — позорище!
That's shameful!
Это позорище!