this is really cool — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this is really cool»
this is really cool — это круто
I think it was really cool.
Я думаю, это круто.
This is really cool.
Это круто.
It was really cool.
Это круто!
Well, drill team is really cool.
Строевая команда это круто.
I think it's really cool you hired Kevin.
По-моему это круто, что ты нанял Кевина.
Показать ещё примеры для «это круто»...
advertisement
this is really cool — это очень круто
Yeah, that is really cool.
— Да, это очень круто.
And that is really cool.
И это очень круто.
That was really cool of you.
Это очень круто с твоей стороны.
This is really cool.
Это очень круто.
My mom says I look a lot like him, which I think is really cool.
Мама сказала, что я буду очень похож на него. Я думаю, это очень круто.
Показать ещё примеры для «это очень круто»...
advertisement
this is really cool — классно
I... thought it was really cool, her ideas about how cities are like living organisms and how they grow and they learn and...
Думаю, это классно, идея, что города словно живые люди, что они растут, учатся и...
That's really cool of you to say, mr.
Классно сказано, мистер Виер.
It's really cool you're here.
Классно, что ты здесь.
It's really cool.
Классно.
Hey that was really cool how you guys did that what was that it was like... feel free to use that if you like
Эй, ребята, классно! Как вы это делаете? ..
Показать ещё примеры для «классно»...
advertisement
this is really cool — это действительно круто
— This is really cool.
— Это действительно круто.
These are really cool.
Это действительно круто!
— It's really cooling.
— Это действительно круто.
That's cool I know, that's really cool
Это круто Я знаю, это действительно круто
— Wow. That's really cool.
Это действительно круто.
Показать ещё примеры для «это действительно круто»...
this is really cool — здорово
Shirley, it was really cool of you to come all the way in, because we were really very upset, so upset that a caring medical professional like you would probably help us out with something for our anxiety or parties.
Ширли, здорово, что ты проделала весь путь сюда, потому что мы были очень расстроены так расстроены, что такой заботливый медработник, как ты вероятно, помог бы нам справиться с нашим беспокойством или ... устройством вечеринки.
— Wow, that's really cool
Ух ты, здорово! Попробуй
It's really cool, Delores.
Здорово, Долорес.
Yeah, it's really cool.
Да, здорово.
Wow. That's really cool.
Ух ты, здорово.
Показать ещё примеры для «здорово»...
this is really cool — это реально круто
That is really cool.
Это реально круто.
Now, that is really cool of you.
Ну тогда это реально круто.
— This is really cool.
Вот смотри, это реально круто.
This is really cool, man.
Это реально круто, чувак.
Wow, that's really cool.
Вау, это реально круто.
Показать ещё примеры для «это реально круто»...
this is really cool — он очень классный
Well, Debusey at school says grace every lunchtime, and Debusey is really cool.
Дебьюсси в школе постоянно читает молитву, а он очень классный.
And you know, now he's a pharmacist guy and.... Well, maybe he's this really cool pharmacist guy.
А теперь, видите ли, он — фармацевт, и что ж, может он очень классный фармацевт.
He's really cool, and he wants to see where I work.
Он очень классный и хочет посмотреть, где я работаю.
Mom, he's really cool.
Мам, он очень классный.
He's really cool.
Он очень классный.
Показать ещё примеры для «он очень классный»...
this is really cool — она действительно классная
Everybody told me that Sue was the school bully and, uh... that you were really cool.
Все говорили мне, что Сью — школьная задира, а ты действительно классный.
I like your outfit, and your poem was really cool.
Мне нравится твой наряд и твой стих действительно классный.
Your mom is being so nice and your dad's really cool.
Твоя мама очень милая, а твой папа действительно классный.
We could talk about our band, cause it's really cool.
Мы можем поговорить о нашей группе, потому что она действительно классная.
Plus, she's a really cool girl and I don't want to give up on her.
К тому же, она действительно классная, я не хочу отказываться от нее.
Показать ещё примеры для «она действительно классная»...
this is really cool — это действительно здорово
This is really cool.
Это действительно здорово.
It's really cool that you still have a day job.
Это действительно здорово, что ты все еще имеешь работу.
That's really cool songwriting, that's doing a lot with a little.
Это действительно здорово написанная песня мало кто, так делает.
It's really cool having Jack and the drivers come and hang out.
Это действительно здорово, Джек и водители приходили и отрывались вместе.
That's really cool.
Это действительно здорово.
Показать ещё примеры для «это действительно здорово»...
this is really cool — очень здорово
And I have a room, which is really cool.
И у меня есть комната, что очень здорово.
It also features fan favorite Honey Garrett who is coming back for that episode which is really cool.
Также в этом эпизоде к нам вернётся Душка Гарретт, что очень здорово.
And, well, that was really cool of you, Spencer.
Это очень здорово, Спенсер.
It's really cool to be a creative kid.
Быть творческим ребёнком очень здорово. Здорово всем этим заниматься...
It's really cool.
Очень здорово.
Показать ещё примеры для «очень здорово»...