this is insane — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this is insane»
this is insane — безумен
Dr. Sevrin is insane.
Доктор Севрин безумен.
Omega is insane.
Омега безумен.
Emperor Cartagia is insane.
Император Картайя безумен.
The rest of the world is insane.
Это остальной мир безумен.
In the eyes of the law, we cannot judge someone who is insane.
В глазах закона, мы не можем судить человека, который безумен.
Показать ещё примеры для «безумен»...
advertisement
this is insane — сумасшедший
He is insane.
Он сумасшедший.
Miton is insane.
Митон — сумасшедший.
— Because the man is insane.
Потому что он сумасшедший!
When a man is so jealous that he keeps his wife a virtual prisoner in her own home, won't even let her out to talk to a neighbor, then he has to be insane.
Если муж настолько ревнив, что делает жену пленницей собственного дома, и даже не выпускает её пообщаться с соседями, он определённо сумасшедший.
You're insane!
Вот сумасшедший, а!
Показать ещё примеры для «сумасшедший»...
advertisement
this is insane — это безумие
Rebecca. Two-two weeks is insane.
Ребекка, две недели — это безумие.
— This is insane. Come on, Bud.
Это безумие!
This is insane, brother.
Это безумие, братец.
Londo, this is insane.
Лондо, это безумие.
Goddam! — This is insane.
— Это безумие.
Показать ещё примеры для «это безумие»...
advertisement
this is insane — сошли с ума
Our colleagues obviously think we are insane.
Наш коллеги всерьез полагают, что мы сошли с ума.
«For God's sake... I conjure you... You're insane....!»
«Ради Бога... клянусь вам, вы сошли с ума!»
The cabman must think we're insane.
Извозчик подумает, что мы сошли с ума.
you are insane.
Вы сошли с ума!
Adrasta, you're insane.
Адраста, вы сошли с ума.
Показать ещё примеры для «сошли с ума»...
this is insane — ты ненормальный
Hilik, you are insane.
Хилик, ты ненормальный.
You are insane.
Ты ненормальный.
You're insane, you're twisted inside.
Ты ненормальный, всё извращаешь.
Oh, Vardas, you're insane.
— Да, это правда. -Вардис, ты ненормальный.
You're insane, Rozy!
Ты ненормальный, Рози.
Показать ещё примеры для «ты ненормальный»...
this is insane — спятил
You are insane.
Ты спятил.
You are insane.
Ты спятил!
Hell, you must be insane!
Да ты спятил!
You are insane, Paul.
Ты спятил, Пол.
You are insane.
Спятил.
Показать ещё примеры для «спятил»...
this is insane — ты псих
Get away from me, you're insane!
Прочь от меня, ты псих!
you're insane!
Ты псих!
You're insane.
Ты псих!
You're insane. You're losing it, man!
Ты псих.
— You're insane.
Ты псих. -Она дрянь!
Показать ещё примеры для «ты псих»...
this is insane — это сумасшествие
Christ almighty, this is insane.
Бог ты мой, это сумасшествие!
Leo, this is insane, plain and simple.
Лео, это сумасшествие, просто и ясно.
— This is insane.
— Это сумасшествие.
That's insane, Antares, you'd be killed!
Это сумасшествие, Антарес, вас убьют!
That's insane.
— Это сумасшествие!
Показать ещё примеры для «это сумасшествие»...
this is insane — он больной
— You are insane!
Ты больной.
You are insane! You've got to give this up!
Ты больной Ты должен бросить это
You're insane!
Ты больной!
He's insane.
— Ты права. Он больной.
Yes, he's insane.
Да, он больной.
Показать ещё примеры для «он больной»...
this is insane — это бред
— This is insane.
— Это бред.
— This is insane.
— Это бред!
— That is insane.
Это бред.
No, this is insane.
Нет, это бред.
This is insane.
Это бред.
Показать ещё примеры для «это бред»...